Skift
sprog
Play audiofileuk
Play audiofilelt
Країни Скандинавії
Skandinavija

Stefan Nielsen

Oversat til litauisk af Marija Vaičiulytė
3
4

До скандинавських країн відносяться країни: Данія, Норвегія і Швеція. Ці країни мають споріднену мову, культуру та історію. В скандинавських країнах проживає біля 20 мільйонів населення.


Play audiofile

Skandinavija reiškia šalis Daniją, Norvegiją ir Švediją, kurios turi bendrą kalbą, kultūrą ir istoriją. Skandinavijoje gyvena maždaug 20 milijonų gyventojų.


Play audiofile 5
6

В трактуванні англійською мовою до «Скандинавіі» відносяться також Ісландія, Фарерські острови та Фінляндія. Але частіше вживається назва Країни Півночі. В країнах Півночі проживає більше 26 мільйонів населення.


Play audiofile

Kalbant apie „Skandinaviją“ anglų kalba, taip pat įtraukiamos ir Islandija, Farerų salos bei Suomija. Bet dažniausiai tai vadinama „Šiaurės šalimis“. Visose šiaurės šalyse gyvena daugiau nei 26 milijonai žmonių.


Play audiofile 7
8

Римський природознавець Плініус Старший вживає слово Скандинавія уже в 77 році після народження Христа.


Play audiofile

Jau 77 m. pr. Kr. Skandinaviją pirmą kartą paminėjo romėnų mokslininkas Plinijus Vyresnysis.


Play audiofile 9
10

Вважається що слово Скандинавія походить від слова Сконе, це територія, яка знаходиться на півдні Швеції.


Play audiofile

Manoma, kad žodis „Skandinavija“ kilęs iš žodžio „Skania“, kuri yra sritis, esanti pietų Švedijoje.


Play audiofile 11
12

З 1397 до 1523 року всі три країни належали до Kaльмарськоі унії. Їхній спільний прапор був жовто-червоний.


Play audiofile

1397-1523 m. trys šalys buvo sujungtos į vieną bendrą uniją, pavadintą Kalmaro unija. Bendra vėliava buvo geltonai raudona.


Play audiofile 13
14

Г.Х. Андерсен написав в 1839 році вірш під назвою «Я — Скандинав». Він вважав що в цих трьох країн є багато спільного і вони були єдиним народом.


Play audiofile

H. K. Andersenas 1839 m. parašė eilėraštį pavadinimu „Aš esu skandinavas“. Jis taip parašė, nes manė, kad trys šalys turi daug bendro ir yra kaip vienas žmogus.


Play audiofile 15
16

Данська, норвезька і шведська мови мають багато спільного і зрозумілі між собою і через це вважаються в світі діалектами тієї самої мови. Ісландська і Фарерські мови більш схожі на ту мову якою розмовляли в Скандинавії 1000 років тому.


Play audiofile

Pasaulyje danų, norvegų ir švedų kalbos suvokiamos kaip tos pačios kalbos dialektai, nes pasistengę žmonės gali suprasti vienas kitą. Islandų ir farerų kalbos panašesnės į tai, kaip buvo kalbėta Skandinavijoje prieš 1000 metų.


Play audiofile 17
18

Ці три країни співпрацюють також в інших галузях. Найбільш відомою співпрацею є авіакомпанія Скандинавські Авіалінії.


Play audiofile

Trys šalys taip pat glaudžiai bendradarbiavo įvairiose ​​srityse. Labiausiai žinoma yra aviakompanija SAS.


Play audiofile 19
20

Було створено багато телевізійних та музичних програм: Матадор, Флекснес і МГП Нордік.


Play audiofile

Sukurta nemažai bendrų televizijos serialų ir muzikinių programų. Tarp jų „Matador“, „Fleksnes“ ir „MGP Nordic“.


Play audiofile 21
22

В кожній з цих Скандинавських країн є своя національна одиниця крона: данська, норвезька і шведська, які мають власний грошовий еквівалент.


Play audiofile

Skandinavijoje naudojama valiuta - krona. Danijos kronos (DKK), Norvegijos kronos (NOK) ir Švedijos kronos (SEK). Jos nėra labai vertingos.


Play audiofile 23
24

Уряди скандинавських країн плідно працюють над тим щоб удосконалювати співпрацю. Організація називається: Рада міністрів Північних країн.


Play audiofile

Šiaurės šalių vyriausybės siekia glaudesnio tarpusavio bendradarbiavimo. Jie vadinami Šiaurės ministrų taryba.


Play audiofile 25
26

Всі три країни є королівствами. Як данський так і норвезький королівський двір належать до Глюкбургського княжого роду. Шведське королівство походить від княжого роду Бернадотте.


Play audiofile

Visos trys šalys turi savo karališkuosius namus. Tiek Danijos, tiek Norvegijos karališkieji namai priklauso Gliuksburgų kunigaikščių šeimai. Švedijos karališkoji šeima priklauso Bernadotų šeimai.


Play audiofile 27
28

Чи можеш здогадатися яким країнам належать ці герби?


Play audiofile

Ar gali atpažinti, kurioms šalims priklauso šie trys herbai?


Play audiofile 29
Країни Скандинавії

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo:
S1: Gerhard Mercator (1595) - commons.wikimedia.org
S4: Elias Schäfer - pixabay.com
S6: Malene Thyssen - commons.wikimedia.org
S8: Pliny the Elder - 1635 - commons.wikimedia.org
S10: Lapplänning - commons.wikimedia.org
S12+28: commons.wikimedia.org
S14: Bergen Public Library Norway - commons.wikimedia.org
S16: Arne Torp - norden.org
S18: Bene Riobó - commons.wikimedia.org
S20: Discogs.com
S22: Steinar Hovland - pixabay.com
S24: Norden.org
S26: Laurits Tuxen - Amalienborg Museum - 1883/ 1886
Forrige side Næste side
X