Skift
språk
Ziemassvētki Dānijā
Weihnachten in Dänemark

Laura Høj Christensen og Mikkeline Askebjerg Meyer Mærsk - Vonsild Skole

Omsett til tysk av Danielli Karla Cavalcanti
3
4

Dānijā Ziemassvētkus svin 24. decembra vakarā, lai atzīmētu Jēzus piedzimšanu. Dienu pirms Ziemassvētkiem.

Wir feiern Weihnachten am Abend des 24. Dezember. Das ist der Abend vor dem Weihnachtstag. Zu Weihnachten feiern wir die Geburt von Jesus.

5
6

Vārds “Ziemassvētki” pirmo reizi tika lietots vikingu laikmetā, apzīmējot Ziemas saulgriežus (jól). Ziemas saulgrieži (jól) bija svētki, kuros svinēja ziemas vidu (īsāko dienu gadā). Aptuveni 1100. gadā baznīcas Dānijā iepazīstināja ar “Ziemassvētku mieru”, tie bija Ziemassvētki, kuros svinēja Jēzus dzimšanu.

Das Wort Weihnachten (dänisch: Jul) wurde zum ersten Mal in der Wikingerzeit verwendet. Jól war ein Fest, das zur Wintersonnenwende (am kürzesten Tag des Jahres) gefeiert wurde. Um das Jahr 1100 führte die Kirche in Dänemark den „Weihnachtsfrieden“ ein, der zu Weihnachten wurde und die Geburt Jesus feierte.

7
8

Līdz pat Ziemassvētkiem tiek iedegtas daudzas kalendārsvecītes. Tas notiek no 1. līdz 24. decembrim. Tā nav sena Ziemassvētku tradīcija. Skolās 1900. gadu sākumā tas kļuva par ieradumu - skaitīt dienas līdz Ziemassvētkiem.

Vor Weihnachten werden vom 1. bis 24. Dezember viele Kalenderkerzen angezündet. Das ist eine neuere Weihnachtstradition. Zu Beginn des 20. Jahrhunderts wurde es an den Schulen üblich, die Tage bis Weihnachten zu zählen.

9
10

Katru gadu decembra sākumā skolās ir rokdarbu diena. Pēc tam skolas tiek izdekorētas ar zvaigznītēm, eņģelīšiem, Ziemassvētku eglītēm un virtenēm.

In den Schulen gibt es jedes Jahr Anfang Dezember einen Basteltag. Dann werden die Schulen mit Sternen, Engeln, Weihnachtsbäumen und Girlanden geschmückt.

11
12

13. decembrī liela daļa skolēnu apmeklē Svētās Lūcijas dienas pasākumus skolā. Tā ir tradīcija, kas aizsākās Dānijā Otrā pasaules kara laikā. Šī tradīcija radusies Zviedrijā.

Am 13. Dezember nehmen viele Schüler an der Santa-Lucia-Prozession an den Schulen teil. Diese Tradition begann in Dänemark während des Zweiten Weltkriegs. Sie kommt aus Schweden.

13
14

Ziemassvētku mēnesī bieži tiek cepti vaniļas cepumiņi, piparkūku cepumiņi, piparkūkas un ebreju kūciņas.

Während des Weihnachtsmonats werden oft Vanillekränze, Pfefferkuchen, Klenäter, Honigkuchen und Judenkuchen gebacken.

15
16

Ziemassvētkos viss tiek rotāts ar, piemēram, Ziemassvētku eglēm, svecēm, Ziemassvētku eglīšu bumbām, eņģeļiem, zvaigznēm, rūķiem, sniegavīriem, rūķu cepurēm un ziemeļbriežiem.

Zu Weihnachten dekorieren einige Leute ihre Häuser mit z.B. Weihnachtsbäumen, Kerzen, Weihnachtskugeln, Engeln, Sternen, Elfen, Schneemännern, Elfenhüten und Rentieren.

17
18

Ziemassvētkos nāk Ziemassvētku vecītis. Dažās vietās viņš ierodas ar dāvanām bērniem. Daudzās pilsētās viņu var satikt decembra mēnesī.

Zu Weihnachten kommt der Weihnachtsmann. Er bringt in einigen Orten Geschenke für die Kinder. In vielen Städten kann man ihn im Dezember treffen.

19
20

Daudzu skolu skolēni baznīcu apmeklē līdz pat Ziemassvētkiem, un daudzi cilvēki (baznīcu) apmeklē Ziemassvētku vakarā. Šī ir vienīgā diena gadā, kad visās Dānijas baznīcās ir tik daudz cilvēku.

Viele Schulkinder gehen vor Weihnachten in die Kirche. Am Heiligen Abend gehen auch viele Menschen in die Kirche. An diesem Tag sind die Kirchen in ganz Dänemark oft voll.

21
22

Ziemassvētku vakarā bieži tiek ēsts pīles vai cūkgaļas cepetis ar vārītiem kartupeļiem, brūno mērci, sarkanajiem kāpostiem un brūnajiem kartupeļiem, kurus pannā apcep cukurā. Desertā daudzi ēd rīsu pudiņu ar mandeli. Tas, kurš šo mandeli atrod, saņem dāvanu.

Am Heiligen Abend isst man häufig Enten- oder Schweinebraten mit Salzkartoffeln, brauner Sauce, Rotkohl-, und braunen Kartoffeln, die in einer Pfanne mit geschmolzenem Zucker vermischt werden. Zum Nachtisch essen viele Leute Risalamande (Reis mit Mandel) mit einer ganzen Mandel drinnen. Wer die Mandel bekommt, gewinnt ein Geschenk.

23
24

Pirmā Ziemassvētku eglīte tika iedegta Dānijā 1811. gadā. Šī tradīcija radās Vācijā. Cilvēki dejoja apkārt Ziemassvētku eglītei un dziedāja, piemēram, “Augstu no eglītes zaļās galotnes” vai “Bētlemē ir piedzimis bērns”.

Der erste Weihnachtsbaum wurde in Dänemark im Jahr 1811 angezündet. Diese Tradition kam aus Deutschland. Man tanzt um den Weihnachtsbaum und singt z. B. „Hoch von der grünen Spitze des Baumes“ oder „Ein Kind wird in Bethlehem geboren“.

25
26

Ziemassvētku vakarā visi saņem dāvanas. Tām jāatrodas zem Ziemassvētku eglītes. Kad jau ir pietiekami dejots ap eglīti, ir laiks atvērt dāvanas. Lielākā daļa pieaugušo dāvanas pērk un lielākā daļa bērnu veido paštaisītas dāvanas.

Am Heiligen Abend bekommt man Geschenke. Sie werden unter den Weihnachtsbaum gestellt. Sobald man um den Baum herumgetanzt hat, ist es Zeit, die Geschenke zu öffnen. Die meisten Erwachsenen kaufen Geschenke und die meisten Kinder basteln selber Geschenke.

27
28

Ne visi Dānijā svin Ziemassvētkus, un tos var svinēt ļoti dažādi. Vai jūsu ģimene svin Ziemassvētkus? Ja to darāt, tad kā jūs svinat šos svētkus?

Nicht alle in Dänemark feiern Weihnachten. Und Weihnachten kann sehr unterschiedlich gefeiert werden. Feiert ihr Weihnachten in euren Familien? Wenn ja, wie feiert ihr Weihnachten?

29
Ziemassvētki Dānijā

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo:
S1+24: Malene Thyssen - commons.wikimedia.org
S4+6+8+16+26: pxhere.com
S10: Mikkeline Askebjerg Meyer Mærsk
S12+18+28: Stefan Nielsen
S14: Sindum - commons.wikimedia.org
S20: Vonsild kirke - Bococo - commons.wikimedia.org
S22: Nillerdk - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
X