Skipta um
tungumál
Play audiofileda
Play audiofileda
Svenske talemåder
Svenske talemåder

Åk 4 på Frösakullsskolan

þýtt á danska frá 6. klasse, Filipskolen
3
4

I Sverige anvender vi talemåder (idiomer) for at sige noget kort.


Play audiofile

I Sverige anvender vi talemåder (idiomer) for at sige noget kort.


Play audiofile 5
6

“At sætte hjertet i halsen” betyder, at man bliver bange.


Play audiofile

“At sætte hjertet i halsen” betyder, at man bliver bange.


Play audiofile 7
8

“At have en ræv bag øret” betyder, at være snu og udspekuleret.


Play audiofile

“At have en ræv bag øret” betyder, at være snu og udspekuleret.


Play audiofile 9
10

“At have ild i enden” betyder, at man har travlt.


Play audiofile

“At have ild i enden” betyder, at man har travlt.


Play audiofile 11
12

“Klog som en ugle” betyder, at man er klog og dygtig.


Play audiofile

“Klog som en ugle” betyder, at man er klog og dygtig.


Play audiofile 13
14

“At give nogen et håndtag” betyder, at man hjælper nogen.


Play audiofile

“At give nogen et håndtag” betyder, at man hjælper nogen.


Play audiofile 15
16

“Et hjerte af sten” betyder, at man ikke føler empati (medfølelse).


Play audiofile

“Et hjerte af sten” betyder, at man ikke føler empati (medfølelse).


Play audiofile 17
18

“At tabe hovedet” betyder, at man mister kontrollen.


Play audiofile

“At tabe hovedet” betyder, at man mister kontrollen.


Play audiofile 19
20

“At stå på egne ben” betyder, at man klarer sig selv og er selvstændig.


Play audiofile

“At stå på egne ben” betyder, at man klarer sig selv og er selvstændig.


Play audiofile 21
22

“Rig som en trold” betyder, at man har mange penge.


Play audiofile

“Rig som en trold” betyder, at man har mange penge.


Play audiofile 23
24

“At have sommerfugle i maven” betyder, at man er nervøs.


Play audiofile

“At have sommerfugle i maven” betyder, at man er nervøs.


Play audiofile 25
26

“Et hjerte af guld” betyder, at man er betænksom og sød.


Play audiofile

“Et hjerte af guld” betyder, at man er betænksom og sød.


Play audiofile 27
28

“Nisser på loftet” betyder, at man er lidt skør.


Play audiofile

“Nisser på loftet” betyder, at man er lidt skør.


Play audiofile 29
30

“At have is i maven” betyder, at være helt rolig.


Play audiofile

“At have is i maven” betyder, at være helt rolig.


Play audiofile 31
32

“Stærk som en okse” betyder, at man er stærk.


Play audiofile

“Stærk som en okse” betyder, at man er stærk.


Play audiofile 33
34

“Vred som en bi” betyder, at man er rasende og vred.


Play audiofile

“Vred som en bi” betyder, at man er rasende og vred.


Play audiofile 35
36

“At lægge næsen i blød” betyder, man blander sig i noget, som man ikke har noget med at gøre.


Play audiofile

“At lægge næsen i blød” betyder, man blander sig i noget, som man ikke har noget med at gøre.


Play audiofile 37
38

Genkender du dig selv i en af talemåderne?


Play audiofile

Genkender du dig selv i en af talemåderne?


Play audiofile 39
Svenske talemåder

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1: Hanna Field Eriksson S4: Ellie Stache S6: Lisa Anderberg S8: Jennifer Anderlöf S10: Olivia Höglind S12: Selma von Hofsten S14: Felicia Wahlström S16: Ingrid Mattsson Andreas S18: Noel Bergman S20: Selma Lindquist S22: Stella Näckdal S24: Elvira Börjesson S26: Julia Westerberg S28: Sanna Åberg S30: Truls Åkesson S32: Oliver Kristiansson S34: Elliot Nilsson S36: Carl Landh S38: Alice Kimström Frösakullsskolan
Forrige side Næste side
X