sprog
Victoria Pedersen, Nikoline Jepsen & Wiktoria Tusinska - Vonsild Skole
Oversat til grønlandsk af Magdalene AbelsenDanmarkimi arlalinnik nerisassaateqarpugut, taakkulu nerisassat qallunaat nerisarisartagavissuisut isigisarpagut.
“Stekt fläsk med persiljesås” är Danmarks nationalrätt. Stekt fläsk är tunna skivor fläskkött, som serveras med kokt potatis och persiljesås.
“Puulukimineq siataq persillemik miseqqerlugu” tassa Danmarkimi inuiaat nerisartagaat. Puulukimineq saattunnguanngorlugu sianneqartarpoq. Naatsiianik uutanik, persillemillu miseqqerlugu sassaalliutigineqartarpoq.
“Medisterkorv” är en korv, som oftast lagas av fläskkött. ‘Med-ister’ betyder ‘med fett´. Den steks oftast på stekpannan och serveras med kokt potatis och brun sås.
“Medisterpølse” tassaavoq pølse, amerlanertigut puulukiminermik neqitalerlugu igaajusartoq. “Med-ister” isumaqarpoq orsulik. Amerlanertigut siallugu iganeqartarpoq. Naatsiialerlugu kajortumillu miseqqerlugu nerineqartarpoq.
“Frikadeller” lagas av en blandning av kalv- och fläskfärs. Man steker frikadeller i stekpannan eller i ugnen och äter med kokt potatis och brun sås.
“Frikadiilit” nersuteeqqamik puulukiminermillu neqitaqartinneqartarput. Frikadiilit siatsivikkut kissarsuutikkulluunniit sianneqartarput. Naatsiialerlugit miseqqamik kajortulerlugit nerineqartarput.
“Tarteletter” lagas av smördeg. Man kan fylla tarteletterna med olika fyllningar. Oftast äter man dem med hönskött och sparris.
“Tarteletter” butterdejimik punneqangaatsiartumik iffiugaavoq. Tartelettit assigiinngitsunik immerneqartarput. Amerlanertigut kukkukuup neqaanik aspergersinillu akoqartinneqartarput.
“Hamburgerryg” är kokt fläskkött. Det serveras med olika sorters potatis eller kål. I Sönderjylland äter man ofta hamburgerryg till nyår tillsammans med kålkorv och grönkål.
“Hamburgerryg” puulukimineq uutaavoq. Naatsiianik assigiinngitsunik qungulermillu akullugit sassaalliutigineqartarput. Jyllandip kujataani ukiortaarsiortillutik hamburgerrygimik, pølsenik grønkålinillu nerisarput.
“Svensk pölserätt” består av korv, potatis och krämig tomatsås. Även om det heter “svensk pölserätt” är den uppfunnen i Danmark.
“Svensk pølseret” pølsenik, naatsiianik tomaatimillu flødelikkamik miseqqiamik igaajusarput. “Svensk pølseret”-imik taaneqartaraluit Danmarkimi iganeqaqqaartalersimapput.
“Köttbullar i curry” är en känd dansk rätt. Rätten består av ris, kokta köttbullar av griskött och en currysås. Rätten har ätits sedan 1930-talet.
“Boller i karry” qallunaat nerisassiaat tusaamaneqartuupput. Nerisassiaq qaqorteqqasunik, neqinik ammalorsikkanik karrymillu miseqqikkamik akoorlugit igaajupput. 1930-ikkunnili nerisassiaq taanna iganeqartalerpoq.
“Fläskstek” är griskött från ryggen eller nacken på grisen. Fläskstek serveras oftast med kokt potatis, stekt potatis och brun sås. Många danskar äter fläskstek till jul. Många älskar fläsksvålen längst ut.
“Flæskesteg” imaluunniit “Qaqqulaaq” puulukip qatigaata pukusuataluunniit neqitaraa. Qaqqulaaq naatsiianik uutanik miseqqamillu kajortumik akullugu sassaalliutigineqartarpoq. Qallunaarpassuit qaqqulaaq juullimi nerisarpaat. Amerlasuut qaqqulaap sikattortaa mamarisaqaat.
“Smörrebröd” är en typisk dansk rätt, som oftast serveras vid festliga tillfällen. Smörrebröd är rågbröd med olika slags pålägg som ägg och räkor, rostbiff, fiskfilé, hamburgerrygg, eller leverpastej dekorerat med olika grönsaker.
“Iffiat tanitat” qallunaat nerisannaaraat. Nalliuttorsiortuni nerineqartuaannangajapput. “Iffiat tanitat” assigiinngitsunik qallersuuserlugit nerineqartarput, soorlu ukuninnga: manniit, raajat, nersussuup neqaa, aalisagaq siataq, hamburgerrygi imaluunniit tiguaraq naatitanik kusassagaq.
“Kall potatissallad” är populärt på sommaren. Potatissallad äts ofta med frikadeller, korv eller grillkött.
“Naatsianik salaati nillertoq” aasami nerilluarneqartarpoq. Naatsiianik salaati nillertoq frikadiililerlugu, pølselerlugu siatanilluunniit neqilerlugu nerineqarnerusarpoq.
“Röda pölsor” och varmkorv är mycket vanligt i Danmark. Det finns många korvvagnar i de danska städerna. Man äter ofta ketchup, remoulad, ättiksgurka, rå och torkad lök till.
“Pølsit aappalaartut” hotdogsillu Danmarkimi nerineqartorujussuusarput. Qallunaat illoqarfiini pølsevognit amerlasuut takussaasarput. Pølsit ketchuppimik, remoulademik, siinuppimik, agurkinik simersianik, uanitsunik aapasunik siatanilluunniit akuneqartarput.
“Risgrynsgröt” äts ofta i december till jul. Det är en gröt gjord av grötris och mjölk. Man strör kanelsocker på och en smörklick på toppen.
“Qaqorteqqasunik kinertuliat” decemberip qaammataani juulleriartorneranut nerineqarnerusarput. Kinertuliat qaqorteqqasunik immummillu akullugit igaajusarput. Kaniilinik sukkutalinnik nakkalataarlugit qaavanilu punniminermik akullugit nerineqatarput.
Utländsk mat har också blivit mycket populär i Danmark. Många danska barns favoriträtter är pizza, hamburgare, tacos, sushi eller lasagne.
Nerisassat nunanit allaneersut Danmarkimi soqutigineqartorujussuupput. Qallunaat meeraat amerlasuut pizza, burgeri, tacosi, sushi, lagsagneluunniit mamarinerpaasarivaat.
Har du smakat några danska rätter?
Har du liknande maträtter i ditt land?
Vilken är din favoriträtt?
Qallunaat nerisassaataat illit misilereerpigit? Ilissi nunassinni taakkununnga assingusunik nerisarpisi? illit suna nerisassani mamarinerpaaviuk?
Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1: pxhere.com S4+12+20: Mogens Petersen - pixabay.com S6+8+16+18: Nillerdk - commons.wikimedia.org S10: Henrik Larsen - pixabay.com S14: Elfenbeinturm - commons.wikimedia.org S22: Thomas Angermann - flickr.com S24+26+28: Cyclonebill - flickr.com S30: Andreas Riedelmeier - pixabay.com S32: Nicole - pixabay.com