sprog
Stefan Nielsen
Oversat til íslensku af Helga Dögg SverrisdóttirSkandinavien består av länderna Danmark, Norge och Sverige, som delar gemensamt språk, kultur och historia. Det bor ca. 20 miljoner invånare i Skandinavien.
Skandinavía er hugtak fyrir Danmörku, Noreg og Svíþjóð sem deila tungumáli, menningu og sögu. Það búa um 20 milljónir í Skandinavíu.
När man på engelska talar om “Scandinavia” är Island, Färöarna och Finland också medräknat. Men det beskrivs som “Norden”. I hela Norden bor det över 26 miljoner människor.
Þegar talað er um Skandinavíu á ensku er Ísland, Færeyjar og Finnland talið með. En það eru Norðurlöndin. Á öllum Norðurlöndunum búa rúmlega 26 milljónir manna.
Redan år 77 e.Kr. nämndes Skandinavien första gången av den romerska naturvetenskapsmannen Plinius den äldre.
Þegar árið 77 e. Kr. nefndi rómanski náttúruvísindamaðurinn Pilnius eldri í fyrsta skiptið Skandinavíu.
Man menar, att ordet “Skandinavien” kommer från ordet “Skåne” som är ett område, som ligger i Sydsverige.
Talið er að orði ,,Skandinavía” komi frá orðinu ,,Skáni” sem er svæði í Suður-Svíþjóð.
Från 1397-1523 var det tre länderna samlade under en gemensam regent. Det hette Kalmarunionen. Deras gemensamma flagga var gul och röd.
Frá 1397-1523 voru þrjú lönd sameinuð undir eitt ríki. Það var Kalmarsambandið. Fáni þess var gulur og rauður.
H.C. Andersen skrev år 1839 en dikt, som heter “Jag är en Skandinav”. Han skrev den för att, han tyckte, att de tre länderna hade mycket gemensamt och var som ett folk.
H.C. Andersen skrifaði ljóð 1839 sem hét ,,Ég er skandinavi.” Hann skrifaði það vegna þess að honum þótti löndin eiga margt sameiginlegt og að fólkið eitt.
Ute i världen uppfattas danska, norska och svenska som dialekter av samma språk, för att man kan förstå varandra, om man anstränger sig. Isländska och färöiska liknar mer det, som man talade för 1000 år sedan i Skandinavien.
Víða í heiminum upplifa menn dönsku, norsku og sænsku sem mállýsku af sama stofni því menn skilja hvorn annan, ef maður leggur sig fram. Íslenska og færeyska líkjast meira því sem talað var fyrir 1000 árum í Skandinavíu.
De tre länderna har också arbetat tätt tillsammans på olika områden. Mest känt är SAS, som är ett flygbolag.
Löndin þrjú hafa samvinnu á ýmsum sviðum. Þekktast er SAS flugfélagið.
Det har gjorts en del gemensamma TV-serier och musikprogram. Bl.a. Matador, Fleksnes och MGP Nordic.
Saman hafa löndin búið til sjónvarpsþætti og tónlistarviðburði og má þar nefna Matador, Fleksnes og MGP Nordic.
I Skandinavien används valutan “Kronor”. Danska kronor (DKK), norska kronor (NOK) och svenska kronor (SEK). De är inte lika mycket värda.
Í Skandinavíu er notuð mynt sem heitir ,,krónur.” Danskar krónur (DKK), norskar krónur (NOK) og sænskar krónur (SEK). Virði þeirra er ekki jafn mikið.
Regeringarna i de nordiska länderna arbetar för mer samarbete i Norden. De heter Nordisk Ministerråd.
Ríkisstjórnir norrænu þjóðanna vinna að aukinni samvinnu innan Norðurlandanna. Það heitir Norræna ráðherraráðið.
Alla tre länderna har deras eget kungahus. Både det danska och norska kungahuset tillhör den Glückburgske-furstesläkt. Det svenska kungahuset tillhör Bernadotte-släkten.
Öll þrjú löndin eiga sitt konungshús. Bæði danska og norska konungshúsið tilheyrðu Glückburgske- furstaættinni. Sænska konungshúsið tilheyrði Bernadott ættinni.
Sérð þú hvaða skjaldarmerki tilheyrir hverju landi?
Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1: Gerhard Mercator (1595) - commons.wikimedia.org S4: Elias Schäfer - pixabay.com S6: Malene Thyssen - commons.wikimedia.org S8: Pliny the Elder - 1635 - commons.wikimedia.org S10: Lapplänning - commons.wikimedia.org S12+28: commons.wikimedia.org S14: Bergen Public Library Norway - commons.wikimedia.org S16: Arne Torp - norden.org S18: Bene Riobó - commons.wikimedia.org S20: discogs.com S22: Steinar Hovland - pixabay.com S24: Norden.org S26: Laurits Tuxen - Amalienborg Museum - 1883/ 1886