SV
Skift
sprog
Play audiofilesv
Play audiofilesv
Isländska ordspråk 1
SV
2
Isländska ordspråk 1

4. bekkur Síðuskóla á Akureyri

Oversat til svensk af Elli Eriksson och Felicia Wahlström
3
4

På Island är det vanligt att använda ordspråk för att säga någonting kort på ett kortfattat sätt. Det är mest vuxna som använder det.


Play audiofile

På Island är det vanligt att använda ordspråk för att säga någonting kort på ett kortfattat sätt. Det är mest vuxna som använder det.


Play audiofile 5
6

"Att slå på lampan" betyder att du äntligen förstår vad de andra pratar om.


Play audiofile

"Att slå på lampan" betyder att du äntligen förstår vad de andra pratar om.


Play audiofile 7
8

"Att ha alla ägg i samma korg" betyder att du inte sprider risken t.e.x på sina värdepapper.


Play audiofile

"Att ha alla ägg i samma korg" betyder att du inte sprider risken t.e.x på sina värdepapper.


Play audiofile 9
10

”Att nappa på kroken” betyder att man har blivit lurad.


Play audiofile

”Att nappa på kroken” betyder att man har blivit lurad.


Play audiofile 11
12

”Att leva som en blomma i ett ägg” betyder att man lever ett gott liv.


Play audiofile

”Att leva som en blomma i ett ägg” betyder att man lever ett gott liv.


Play audiofile 13
14

“Att knacka på huvudet på stenen” betyder att du vägrar att inse fakta.


Play audiofile

“Att knacka på huvudet på stenen” betyder att du vägrar att inse fakta.


Play audiofile 15
16

“Att måla fan på väggen” betyder att allt verkar omöjligt innan man har provat det.


Play audiofile

“Att måla fan på väggen” betyder att allt verkar omöjligt innan man har provat det.


Play audiofile 17
18

“Att lägga en sten på någons gata” betyder att man gör det svårare för andra.


Play audiofile

“Att lägga en sten på någons gata” betyder att man gör det svårare för andra.


Play audiofile 19
20

”Att sätta stolen för dörren” betyder att man behöver något av en annan.


Play audiofile

”Att sätta stolen för dörren” betyder att man behöver något av en annan.


Play audiofile 21
22

“Att göra kamel av ett bi” betyder att man gör saker större än vad det är.


Play audiofile

“Att göra kamel av ett bi” betyder att man gör saker större än vad det är.


Play audiofile 23
24

“Att gå med gräs i skorna” betyder att man är intresserad av en tjej eller kille.


Play audiofile

“Att gå med gräs i skorna” betyder att man är intresserad av en tjej eller kille.


Play audiofile 25
26

Känner du till något isländskt ordspråk?


Play audiofile

Känner du till något isländskt ordspråk?


Play audiofile 27
Isländska ordspråk 1

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1: Egill - Síðuskóla á Akureyri S4: Heiðrún Helga - Síðuskóla á Akureyri S6+8: Bryndís - Síðuskóla á Akureyri S10: María Mist - Síðuskóla á Akureyri S12: Ármann - Síðuskóla á Akureyri S14: Matti - Síðuskóla á Akureyri S16: Sigurhanna - Síðuskóla á Akureyri S18: Jóhann Grétar - Síðuskóla á Akureyri S20: Binna - Síðuskóla á Akureyri S22: Sunna - Síðuskóla á Akureyri S24: Nadía - Síðuskóla á Akureyri S26: Gunnar - Síðuskóla á Akureyri
Forrige side Næste side
X