sprog
Laura Høj Christensen og Mikkeline Askebjerg Meyer Mærsk - Vonsild Skole
Oversat til litauisk af Aistė Urbaitė - Simono Daukanto GimnazijaVi firar jul i Danmark på kvällen den 24 december för att fira Jesu födelse. Dagen före juldagen.
Mes Kalėdas Danijoje švenčiame gruodžio 24 dieną vakare, nes minime Jėzaus gimimą. Dieną prieš Kalėdas.
Ordet jul användes först under vikingatiden som jól. Jól var en fest, där man firade midvinter (årets kortaste dag). Omkring år 1100 introducerade kyrkan "julfrid" i Danmark, som blev till jul, då man firade Jesus födelse.
Žodis Kalėdos pirmą kartą buvo pavartotos vikingų amžiuje kaip jól. Kalėdos buvo šventė, kurios metu buvo minimas viduržiemis (trumpiausia metų diena). Maždaug 1100 m. Bažnyčia Danijoje įvedė „kalėdinę taiką“, kuri virto Kalėdomis, švenčiančiomis Jėzaus gimimą.
Fram till jul tänds många kalenderljus. Det kommer att äga rum den 1 till 24 december. Det är en nyare jultradition. I början av 1900-talet blev det vanligt att skolorna tände ljus dagarna fram till jul.
Iki Kalėdų yra uždegama daug kalendorinių žvakių. Tai vyksta nuo gruodžio 1 iki gruodžio 24 dienos. Tai nauja Kalėdinė tradicija. 1900-ųjų pradžioje buvo tradicija, jog mokyklose skaičiuodavo likusias dienas iki Kalėdų.
I skolan varje år har man en pysseldag i början av december. Då blir skolorna dekorerad med stjärnor, änglar, julgranar och girlanger.
Kasmet gruodžio pradžioje mokyklose vyksta karpinių diena. Tuomet mokyklos puošiamos žvaigždėmis, angelais, kalėdinėmis eglutėmis ir girliandomis.
Den 13 december deltar många elever i Luciatåg på skolorna. Det är en tradition som startade i Danmark under andra världskriget. Traditionen kommer från Sverige.
Gruodžio 13 dieną daugelis mokinių mokyklose dalyvauja Šv.Liucijos eisenoje. Tai tradicija, prasidėjusi Danijoje per Antrąjį pasaulinį karą. Tradicija kilo iš Švedijos.
I julmånaden bakar man ofta vaniljkransar, nötpepparkakor, klenäter, pepparkakor och syltkakor.
Gruodžio mėnesį dažnai kepami vaniliniai vainikai, žemės riešutai, žagarėliai, pyragaičiai ir žydiški pyragai.
Till jul julpyntar många med t.ex. julgranar, ljus, julkulor, änglar, stjärnor, nissar, snögubbar, tomteluvor och renar.
Kalėdoms daugelis žmonių pasipuošia Kalėdinę eglutę žvakėmis, kalėdiniais eglutės papuošimais, angelais, žvaigždėmis, nykštukais, sniego seniais ir šiaurės elniais.
Till julen kommer jultomten. Han kommer på vissa ställen med julklappar till barnen. I många städer kan du träffa honom i december.
Per Kalėdas ateina Kalėdų senelis. Jis atkeliauja su dovanomis vaikams. Daugelyje miestų jį galima sutikti gruodį.
Många skolor går i kyrkan till jul och många människor går dit på julafton. Den här dagen om året fylls kyrkorna ofta i Danmark över hela landet.
Daugelis mokyklų eina į bažnyčią iki Kalėdų, taip pat daugelis žmonių lankosi bažnyčioje Kūčių vakarą. Vieną metų dieną Danijoje visoje šalyje, visos bažnyčios dažnai pilnai užpildomos.
På julafton äter man ofta kalkon eller fläskstek med kokt potatis, brun sås, rödkål och brun potatis som steks i socker på stekpannan. Till efterrätt äter många ris-a-la-malta med en mandel i. Den som får mandeln vinner en gåva.
Kūčių vakarą dažnai valgom anties ar kiaulienos kepsnį su virtomis bulvėmis, rudu padažu, raudonais kopūstais ir rudomis bulvėmis, kepamomis keptuvėje su cukrumi. Desertui valgom ris-a-la-mande su migdolu. Kas gauna migdolą, laimi dovaną.
Den första julgranen tändes i Danmark 1811. Traditionen kom från Tyskland. Man dansar runt julgranen och sjunger till exempel. "Högt från trädets gröna topp" eller "Ett barn är fött i Betlehem".
Pirmoji Kalėdų eglė Danijoje buvo įžiebta 1811 m. Ši tradicija atkeliavo iš Vokietijos. Visi šoka aplink eglutę ir dainuoja, pavyzdžiui "Aukštai nuo žalio medžio viršaus “arba„ Betliejuje gimė vaikas“.
På julafton får man presenter. De ligger under julgranen. Efter att ha dansat runt granen är det dags att öppna julklappar. De flesta vuxna köper paket och de flesta barn gör hemgjorda paket.
Kūčių vakarą gauname dovanų. Jos sudedamos po eglute. Po šokių aplink medį ateina laikas išvynioti dovanas. Dauguma suaugusiųjų perka dovanas, o dauguma vaikų pagamina savo rankų darbo dovanas.
Inte alla i Danmark firar jul. Och julen kan firas mycket olika. Gillar du jul i din familj? Om du gör det, hur firar du jul i din familj?
Ne visi Danijoje švenčia Kalėdas. Bet Kalėdas galima švęsti labai skirtingai. Ar jūsų šeimoje švenčiamos Kalėdos? Jei jūs švenčiate Kalėdas, kaip jūs tai darote savo šeimoje?
Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1+24: Malene Thyssen - commons.wikimedia.org S4+6+8+16+26: pxhere.com S10: Mikkeline Askebjerg Meyer Mærsk 12+28: Stefan Nielsen S14: Sindum - commons.wikimedia.org S18: Circ OD - pixabay.com S20: Vonsild kirke - Bococo - commons.wikimedia.org 22: Nillerdk - commons.wikimedia.org