![](https://atlantbib.org/sites/default/files/logo_0.png)
Tilbage til søgning
3. b Vonsild Skole
Oversat til finsk af Anna-Brita Slotte ja Annika LassusVi nyttar ordtak (idiom) i Danmark for å seie noko kort og presist. Ordtak er eit slags biletspråk.
Tanskassa käytämme sananlaskuja kun haluamme sanoa jotain lyhyesti ja tarkasti.
Muurahaisia housuissa tarkoittaa
ettei voi istua paikallaan.
Työntää nenänsä joka paikkaan tarkoittaa että
on utelias ja sekaantuu joka asiaan.
Å “hælde vand ud af ørene” tyder
at ein snakkar om likegyldige ting heile tida.
Puhemylly tarkoittaa että
joku puhuu taukoamatta.
Lyödä kaksi kärpästa yhdellä iskulla tarkoittaa että
pystyy tekemään monta asiaa kerralla.
Istua tulisia hiilillä tarkoittaa että
on jännittynyt.
Olla seitsemännessä taivaassa tarkoittaa että
on rakastunut.
“At tage gas på nogen”
tarkoittaa jonkin pilkkaamista.
Pitkäkyntisyys tarkoittaa että
on varas joka varastaa.