Skipta um
tungumál
Åarjel-saemiej skuvle - sydsamernes skole
Åarjel sameskola- sydsamernas skola

5.- 7. kl Åarjel-saemiej skuvlesne

þýtt á sænska frá Åk 2 Frösakullsskolan
3
4

Åarjel-saemiej skuvle er en samisk skole i Snåsa, som ligger midt i Norge.

Åarjel sameskola är en samisk skola i Snåsa som ligger mitt i Norge.

5
6

Åarjel-saemiej skuvle er en lille skole. I efteråret 2019 var der 17 elever på skolen. 1.-4. klasse er i samme klasseværelse og 5.-7. klasse er i et andet klasseværelse.

Åarjel samiska skola är en liten skola. Hösten 2019 är det 17 elever på skolan. Klass 1-4  är i samma klassrum och 5-7 är i ett annat klassrum.

7
8

Eleverne kommer fra forskellige steder i Norge og nogle også fra Sverige. Derfor bor nogle elever på en kostafdeling, mens de går på skolen. Kostafdelingen er som et hjem for børnene. Der har de sit eget værelse og får mad og omsorg.

Eleverna kommer från olika städer i Norge och några från Sverige också. Därför bor några barn på internat när de går i skolan.Internatet är som barnens hem. Där har de varsitt rum och de får mat och omsorg.

9
10

I 1961 blev det besluttet, at der skulle åbne en samisk skole i Snåsa. Kostafdelingen stod færdig i 1968. De første år havde man klasseværelse på Vinje Skole.

År 1961 blev det bestämt att det skulle ordnas en samisk skola i Snåsa. Internatet blev färdigt 1968. De första åren hade de sina klassrum på Vinje skola.

11
12

Den 2. december 1977 stod Åarjel-saemiej skuvle færdig, og vi (samerne) fik vores egen skolen. Siden er både skolen og kostafdelingen blevet udbygget.

Den 2 december 1977 var Åarjel sameskola färdig och vi fick vår egen skola. Efter det har både skolan och internatet blivit utbyggda.

13
14

Ella Holm Bull var den første skoleleder på Åarjel-samiej skuvle. Ella arbejdede med sydsamisk sprog hele sit liv, og hun skrev mange skolebøger og sange. I 1989-1993 var hun valgt ind i Samertinget.

Ella Holm Bull var den första rektorn på Åarjel sameskola. Ella jobbade med sydsamiska språk hela sitt liv och hon skrev många skolböcker och sånger. Åren 1989-1993 var hon invald till sametinget.

15
16

Udover de almindelige fag som matematik, idræt, norsk og engelsk, har vi sydsamisk som første- eller andetsprog. Nogle elever har også nordsamisk. Vores lærere taler både samisk og norsk. ´Duetie´ er samisk håndværk.

Förutom vanliga ämnen som matematik, gymnastik, norska och engelska, har vi sydsamiska som första eller andraspråk. Någon elev har också nordsamiska. Våra lärare pratar både samiska och norska. Duedtie är samiskt hantverk.

17
18

Åariel-saemiej skuvle tilbyder også fjernundervisning i samisk til elever, som går på andre skoler. Disse elever kommer på skolen, når vi har besøgsuger.

Åariel sameskola ger fjärrundervisning i samiska till elever som går på andra skolor. Dessa elever kommer till vår skola när vi har besökssveckor.

19
20

Hvert år har vi fire besøgsuger; to før jul og to efter jul. Der har vi temauger om f.eks. forårsflytning af rener, samisk sløjd, eventyr og avisuge.

Varje år har vi fyra besöksveckor, två före jul och två efter jul. Då jobbar vi med olika teman som till exempel vårflyttning med ren, samisk slöjd, äventyr och tidning.

21
22

Næsten hver dag spiser vi frokost på kostafdelingen. Der får vi fisk, pandekager, pasta, renkød og meget andet.

Nästan varje dag äter vi lunch på internatet. Då får vi serverat fisk, pannkakor, pasta, renkött och mycket annat.

23
24

Om efteråret tager vi på tur til renindhegningerne, når der er renslagtning. Eleverne er med og hjælper til med at skaffe renkød til skolen.

På hösten åker vi till olika reninhängningar när renarna ska slaktas. Vi elever är med och hjälper till att ta med det slaktade till skolan.

25
26

Hvert år plejer vi at have en hel maddag. Der laver vi samisk mad eller international mad. Så inviterer vi forældre og søskende på middag.

Varje år brukar vi ha en hel matdag. Då lagar vi samisk mat eller internationell mat. Då bjuder vi in föräldrar och syskon på middag.

27
28

Hver andet efterår tager vi til Røros til den samiske kulturfestival ´Raasten Rasteh´. Der kan vi vælge mellem forskellige workshops; håndværk, sport, sproglege, musik med mere.

Varannan höst åker vi till Röros på den samiska kulturfestivalen “Raasten Rastah”. Där kan vi välja mellan många olika workshops som hantverk, sport, språklekar, musik m.m.

29
30

I skolens kælder ligger den samiske børnehave, som hedder ´Suaja maanagïerte´. Skolen og børnehaven laver forskellige ting sammen. Vi tager for eksempel på tur, fejrer samernes nationaldag osv.

I källaren på skolan ligger den samiska förskolan som heter Suaja maanagierte. Skolan och förskolan gör olika saker tillsammans. Vi ger oss till exempel ut på utflykt, firar samernas nationaldag o.s.v.

31
32

I 2018 havde Åarjel-saemiej skuvle et stort jubilæum, da skolen blev 50 år. Der kom både gamle elever, lærere og andre gæster. Det var en stor fest med koncert, udstilling, god mad og meget andet.

2018 hade Åarjel samiska skola ett stort jubileum då skolan blev 50 år. Då kom både gamla elever, lärare och andra gäster. Det blev ett stort firande med konsert, utställning, god mat och mycket annat.

33
34

Kan du huske, hvilke sprog vi lærer på vores skole?

Kommer du ihåg vilka språk vi lär oss på skolan?

35
Åarjel-saemiej skuvle - sydsamernes skole

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo::
S1-34: Åarjel-saemiej skuvle
S12: Jens Søraa
Forrige side Næste side
X