tungumál
Helga Dögg Sverrisdóttir
þýtt á danska frá Helga Dögg SverrisdóttirÍslenski hesturinn hefur ekki blandast öðru kyni og hefur þess vegna haldið hreinleika sínum. Talið er að landnámsmenn hafi tekið hestinn með sér þegar þeir settust að á Íslandi.
Den islandske hest er ikke blandet med andre hesteracer og har derfor bevaret sin renhed. Man mener, at de norske bosættere tog hesten med, da de slog sig ned i Island.
Sagan segir að þeir hafi tekið bestu hestana með sér. Hesturinn er ekki stór og margir telja hann til smáhesta.
Det siges, at de kun tog de bedste heste med sig. Hesten er ikke stor, og mange siger, at det er en ponyrace.
Hestar sem fara úr landinu mega ekki koma til baka. Það er bannað að flytja inn hesta og það er gert til að halda hestakyninu hreinu.
Heste, som kommer ud af landet, må aldrig komme tilbage. Det er forbudt, at importer heste til landet for at holde racen ren.
Vegna einangrunar hefur hann haldið mörgum sérkennum sínum á meðan önnur hestakyn hafa tapað þeim. Sem dæmi gangtegundir og fjölbreytni í litum.
På grund af isoleringen beholder den mange af sine særheder, mens andre hesteracer har tabt dem. For eksempel gangarter og forskellige farver.
Það sem einkennir hestinn er gangtegundir hans. Hann hefur fimm gangtegundir, brokk, fet, stökk, skeið og tölt en það er séreinkenni hans.
Det som er specielt, er dens gangarter. Den har fem gangarter: trav, skridt, galop, flyvende pas og tölt.
Eftir því sem við vitum best hefur engin önnur hestategund tölt. Íslenski hesturinn hefur ólík litabrigði sem er sérstakt.
Ud fra hvad vi ved, kan ingen andre hesteracer gå tölt (alle ben følges ad). Islandske heste har forskellige farver, hvilket er specielt.
Den røde farve kan være på mange måder. Fra laksefarvet til mørk rød.
Palomino farven er guld farvet. Det specielle er, at man og hale er næsten hvide.
Brúnn litur er algengur. Liturinn getur verið ljósbrúnn yfir í tinnusvartan lit. Folöld fæðast oft grábrún en liturinn dökknar eftir því sem folöldin eldast.
Den brune farve er almindelig. Farven kan være fra lysebrun over i tin-sort farvet. Føl fødes ofte gråbrune, men farven bliver mørkere med alderen.
Mosótt er öskugrár litur eða eins og stál á litinn. Hófar, tagl og fax er yfirleitt dekkri en búkurinn.
Musegrå eller aksegrå er som farven på stål. Hovene, halen og manen er som regel mørkere end kroppen.
Bleikálóttur hestur er dökkbleikur á bol en með svartan lit í faxi og eftir hryggnum. Fætur og hófar eru oftast dekkri.
Blakket med ål (urstribe)/ gul med ål-heste er brune på kroppen med en sort stribe i man og på ryggen. Underben og hove er som regel mørkere.
Grár hestur fæðist sem folald með venjulega grunnliti en síðan koma hvít hár. Að lokum hverfur grunnliturinn og hesturinn verður hvítur. Íslenski hesturinn hefur fleiri litabrigði.
Grå heste fødes som føl med helt almindelige grundfarver, men senere kommer hvide hår. Til sidst forsvinder grundfarven og hesten bliver hvid. Islandske heste har mange flere farvesammensætninger.
Nöfn íslenskra hesta er oft rakið til litar hans, náttúru og veðurs. Á næstu síðu getur þú lesið nokkur nöfn. Gettu hvort nöfnin tilheyra litnum, náttúrunni eða veðrinu.
Navnene på islandske heste har ofte forbindelse med farven, naturen og vejret. På næste side kan du se nogle navne. Gæt, hvor navnene hører til - farven, naturen eller vejret.
Rauður, Stormur, Litli-Brúnn, Frosti, Jarpur, Skjóni, Stjarna, Blær, Þeyr, Brúnskjóni, Sól, Þoka, Lýsingur, Mjallhvít, Glófaxi, Gustur, Gola, Katla, Hekla, Alda/ Bylgja, Jökull og Brimar.
Røde, Storm, Lille-brun, Frost, Rødbrun, Broget, Stjerne, Vindpust, Svag vind, Brunbroget, Sol, Tåge, Lysning, Snehvide, Guldglimmer, Byge, Let vind, Katla, Hekla, Bølge, Gletscher og Bølgebryder.
Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo:
S1+6+8+32: Jón Hjörtur Sigurðarson
S12+16+18+20+22+24: Úrvalshestar.is
S4+8+10+14+26: Skeiðvellir.is
S28: PixelAnarchy - pixlr.com
S30: Helga Dögg Sverrisdóttir