Broyt
mál
Play audiofilenb
Åarjel-saemiej skuvle – “sørsamenes skole”
Åarjel-saemiej skuvle – “skóli Suður-Sama”

5.- 7. kl Åarjel-saemiej skuvlesne

Týtt: Svanhvít Hreinsdóttir
3
4

Åarjel-saemiej skuvle er en samisk skole i Snåsa som ligger midt i Norge.


Play audiofile

Åarjel-saemiej skuvle er samískur skóli í Snåsa, sem er í miðjum Noregi.

5
6

Åarjel-saemiej skuvle er en liten skole. Høsten 2019 er det 17 elever på skolen. 1.- 4. kl. er i samme klasserom og 5.- 7. i et annet klasserom.


Play audiofile

Åarjel-saemiej skuvle er lítill skóli. Haustið 2019 eru 17 nemendur í skólanum. 1.-4. bekkur er í sömu kennslustofu og 5.-7. bekkur er í annarri kennslustofu.

7
8

Elevene kommer fra forskjellige steder i Norge, og noen fra Sverige også. Derfor bor noen barn på internat når de går på skolen. Internatet er som barnas heim. Der har de hvert sitt rom og der får de mat og omsorg.


Play audiofile

Nemendurnir koma frá mismunandi stöðum í Noregi og sumir líka frá Svíþjóð. Þessvegna búa sum börnin á heimavist meðan þau eru í skólanum. Heimavistin er eins og heimili fyrir börnin. Þau hafa hvert sitt herbergi og þar fá þau mat og umhyggju.

9
10

I 1961 ble det bestemt at de skulle ordne en samisk skole på Snåsa. Internatet ble ferdig i 1968. De første årene hadde de klasserom på Vinje skole.


Play audiofile

Árið 1961 var ákveðið að stofna samískan skóla í Snåsa. Heimavistin var tilbúin 1968. Fyrstu árin notuðu þau kennslustofur í Vinje skóla.

11
12

2. desember 1977 var Åarjel-saemiej skuvle ferdig, og vi fikk vår egen skole. Etter det har både skolen og internatet blitt bygd ut.


Play audiofile

2. desember 1977 var Åarjel-saemiej skuvle tilbúin og við fengum okkar eiginn skóla. Síðan þá hefur bæði skólinn og heimavistin verið stækkuð.

13
14

Ella Holm Bull var den første rektoren på Åarjel-samiej skuvle. Ella jobbet med sørsamisk språk hele sitt liv og hun skrev mange skolebøker og sanger. Årene 1989-1993 var hun valgt inn på Sametinget.


Play audiofile

Ella Holm Bull var fyrsti skólastjórinn í Åarjel-saemiej skuvle. Ella vann með suður- samiska tungumálið allt sitt líf og hún skrifaði margar kennslubækur og söngva. Árin 1989-1993 sat hún á Samaþinginu.

15
16

I tillegg til vanlige fag som matematikk, gymnastikk, norsk og engelsk har vi sørsamisk som første eller andrespråk. Noen elever har også nordsamisk. Lærerne våre snakker både samisk og norsk. Duedtie er samisk håndverk.


Play audiofile

Til viðbótar við hefðbundnar kennslugreinar eins og stærðfræði, leikfimi, norsku og ensku höfum við suður-samísku sem fyrsta eða annað tungumál. Sumir nemendur læra líka norður-samisku. Kennararnir okkar tala bæði samísku og norsku. “Duedtie” er samiskt handverk.

17
18

Åariel-saemiej skuvle gir fjern-undervisning i samisk til elever som går på andre skoler. Disse elevene kommer til skolen vår når vi har besøksuker.


Play audiofile

Åarjel-saemiej skuvle er með fjarkennslu í samísku fyrir nemendur sem eru í öðrum skólum. Þessir nemendur koma í skólann þegar við erum með heimsóknarvikur.

19
20

Hvert år har vi fire besøksuker, to før jul og to etter jul. Da jobber vi med forskjellige temaer som for eksempel vårflytting med rein, samisk sløyd, eventyr og avis.


Play audiofile

Á hverju ári höfum við fjórar heimsóknarvikur, tvær fyrir jól og tvær eftir jól. Þá höfum við mismunandi þemu til dæmis, vorflutningar hreindýra, samísk smíði, ævintýri og dagblaðavika.

21
22

Nesten hver dag spiser vi lunsj på internatet. Da får vi servert fisk, pannekaker, pasta, reinkjøtt og mye annet.


Play audiofile

Næstum því á hverjum degi borðum við hádegismat á heimavistinni. Þar er boðið upp á fisk, pönnukökur, pasta, hreindýrakjöt og margt annað.

23
24

Om høsten drar vi på forskjellige reingjerder når det er reinslakting. Vi elever er med og hjelper til å ta matrein til skolen.


Play audiofile

Á haustin förum við á mismunandi hreindýrasvæði þegar það er hreindýraslátrun. Nemendur eru með og hjálpa til við að fá hreindýrakjöt fyrir skólann.

25
26

Hvert år pleier vi å ha en hel matdag. Da lager vi samisk mat eller internasjonal mat. Da ber vi foreldre og søsken på middag.


Play audiofile

Á hverju ári höfum við matardag. Þá gerum við samískan mat eða alþjóðlegan mat. Þá bjóðum við foreldrum og systkinum í mat.

27
28

Annenhver høst drar vi til Røros på den samiske kulturfestivalen Raasten Rastah. Der kan vi velge mellom mange ulike workshop som handverk, sport, språkleker, musikk mm.


Play audiofile

Annað hvert haust förum við til Røros á samísku menningarhátíðina Raasten Rastah. Þar getum við valið okkur mismunandi vinnustofur eins og handverk, íþróttir, tungumálaleiki, tónlist og margt fleira.

29
30

I skolens underetasje er den samiske barnehagen som heter Suaja maanagïerte. Skolen og barnehagen gjør forskjellig sammen. Vi dra for eksempel på tur, feirer samenes nasjonaldag osv.


Play audiofile

Á neðri hæð skólans er samíski leikskólinn sem heitir Suaja maanagïerte. Skólinn og leikskólinn gera margt saman. Við förum t.d. saman í ferðir, höldum upp á samíska þjóðhátíðardaginn o.s.f.

31
32

I 2018 hadde Åarjel-saemiej skuvle et stort jubileum da skolen ble 50 år. Da kom det både gamle elever, lærere og andre gjester. Det ble en stor feiring med konsert, utstilling, god mat og mye annet.


Play audiofile

Árið 2018 hélt Åarjel-saemiej skuvle mikla hátíð þegar skólinn varð 50. ára. Þá komu gamlir nemendur, kennarar og aðrir gestir. Þetta var mikil veisla með tónleikum, sýningum, góðum mat og einnig margt fleira.

33
34

Husker du hvilke språk vi lærer på skolen?


Play audiofile

Mannstu haða tungumál við lærum í skólanum?

35
Åarjel-saemiej skuvle – “sørsamenes skole”

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo::
S1-34: Åarjel-saemiej skuvle
S12: Jens Søraa
Forrige side Næste side
X