Broyt
mál
Play audiofileda
Play audiofilesv
Den grønlandske nationaldragt
2
Den grönländska folkdräkten

Aila Guldager - Efterskolen Kildevæld

Týtt: 09M på Östergårdsskolan
3
4

Nationaldragterne på Grønland, Kalaallisuut, stammer helt tilbage fra omk. år 1700.


Play audiofile

Folkdräkterna på Grönland, Kalaallisuut, härstammar tillbaka från omk. år 1700.


Play audiofile 5
6

Grønlændere er meget stolte af deres nationaldragt. De syer dem selv. Nationaldragten er lavet, så den kan bruges både om vinteren og om sommeren. Den består af en anorak, bukser og kamikker, som er skindstøvler.


Play audiofile

Grönländarna är mycket stolta över sina folkdräkter. De syr de själva. Folkdräkten är tillverkad så den kan bäras både på vintern och sommaren. Den består av en anorak, byxor och kamiks, som är skinnstövlar.


Play audiofile 7
8

Nationaldragten er meget fin og farverigt og omhyggeligt lavet. Både i gamle dage og i dag syr man dragten i hånden.


Play audiofile

Folkdräkten är mycket fin och färgglad och noggrant tillverkad. Både förr i tiden och i dag syr man dräkten förhand.


Play audiofile 9
10

I Grønland er nationaldragterne forskellige alt efter, hvor de kommer fra. I Nordgrønland, Østgrønland og i Vestgrønland er dragterne forskellige.


Play audiofile

På Grönland är folkdräkterna annorlunda allt efter var det kommer ifrån. På Nordgrönland Östgrönland och Västgrönland är dräkterna olika.


Play audiofile 11
12

I Nordgrønland er bukserne lavet af isbjørnepels og hvide kamikker. I Østgrønland er dragten lavet mest af sælskind. I Vestgrønland er den broderet med farverige glasperler, stof, sælskind og hundeskind.


Play audiofile

På norra Grönland är byxorna gjorda av isbjörnspäls och vita kamikk. På Östgrönland är dräkten gjord mestadels av sälskinn. På Västgrönland är det broderat med färgglada glaspärlor, tyg, sälskinn och hundskinn.


Play audiofile 13
14

Kvindernes anorak har forskellige farver. Farverne er opdelt efter alder. Pigers anorak er lyserøde, unge pigers er røde, voksne kvinders er mørkerøde og ældre kvinders er enten blå eller lilla.


Play audiofile

Kvinnornas anorak har olika färger. Färgerna är indelade efter ålder. Flickornas anorak är rosa, unga flickor är röda, vuxna kvinnor är mörkröda och äldre kvinnors är antingen blå eller lila.


Play audiofile 15
16

I dag bruges nationaldragten ved særlig festlige lejligheder og højtider. F.eks. på nationaldagen d. 21. juni, første skoledag, til barnedåb, konfirmation, bryllup og begravelse.


Play audiofile

Idag används folkdräkten vid särskilt festliga tillfällen och helgdagar. T.ex. på nationaldagen 21 juni, första skoldagen, på barndop, konfirmation, bröllop och begravning.


Play audiofile 17
18

I dag ser man også moderne nationaldragter i Grønland. Her er faconen anderledes og den kan også være lavet som en nationaldragt-kjole.


Play audiofile

Idag ser du också moderna folkdräkter på Grönland. Här är designen annorlunda och den kan också göras som en folkdräktsklänning.


Play audiofile 19
20

Mændenes nationaldragter er i dag hvide anorakker, sorte bukser og kamikker.


Play audiofile

Herrarnas folkdräkter idag är vita anoraker, svarta byxor och kamiks.


Play audiofile 21
22

På flere museer kan man se forskellige nationaldragter. Både moderne nationaldragter og gamle grønlandske nationaldragter.


Play audiofile

På flera museer kan man se olika folkdräkter. Både moderna folkdräkter och gamla grönländska folkdräkter.


Play audiofile 23
24

Findes der nationaldragter i dit land?


Play audiofile

Finns det folkdräkter i ditt land?


Play audiofile 25
Den grønlandske nationaldragt

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo: S1+22+24: ©Melody Adams - Visit Greenland S4: Leo Christiansen - 1935 - Det Kongelige Bibliotek - kb.dk S6: Helga Guldager S8: ©Lola Akinmade Åkerström - Visit Greenland S10: Stamps.gl S12+18+20: ©Mads Pihl - Visit Greenland S14: David Stanley - flickr.com S16: Kim Hansen - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
X