språk
June-Eyð Joensen
Översatt till bokmål av Connie Isabell KristiansenJól eru ein kristin høgtíð, sum verður hildin frá 24. til 26. desember. Vit halda jól til minnis um Jesu føðing.
Jul er en kristen høytid som varer fra den 24. til den 26. desember. Vi feirer jul til minne om Jesu fødsel.
Tað eru fýra sunnudagar í advent, og hvønn sunnudag fyri jól tendra vit eitt ljós í adventskransinum.
Det er fire søndager i advent, og hver søndag før jul tenner vi et lys i adventskransen.
Sankta Lusia er eitt halgimenni, sum vit minnast 13. desember. Tá ganga børn lusiugongu.
Santa Lucia er en helgen, som vi minnes den 13. desember. Da går barn i luciatog.
Nógv verður gjørt fyri at lýsa hesa myrku tíðina upp. Ljósketur hanga runt um nógv hús, og í vindeygum lýsa jólastjørnur.
Det er mange som gjør en stor innsats i å lyse opp mørketida. Lyskjeder monteres på hus, og i vinduene lyser julestjerner.
Inne koser vi oss med å lage julepynt og bake småkaker.
Nógv børn fáa kalendaragávur ella adventsgávur í desember. Fyrr fingu børnini bara í hosuna jólamorgun.
Mange barn får kalendergaver eller adventsgaver i desember. Tidligere fikk barna kun gaver i julesokken på julemorgen.
Sertakir føroyskir jólasiðir síggjast best í mati. Fyrr var vanligt at eta ræstan fisk og sperðil á jólum. Nú eta tey flestu dunnu, gás ella ræst kjøt.
Særegne færøyske juletradisjoner er tydeligst å finne i maten vi spiser. Før i tiden var det vanlig å spise ræst (tørket og gjæret) fisk og sperðil (tarminnvoller) til jul. Nå spiser de fleste and, gås eller ræst kjøtt.
Vi reiser til kirka på julaften. Deretter danser vi rundt juletreet og julenissen kommer med gaver.
Jólaprýðið verður tikið niður trettanda, 6. januar, sum er dagurin til minnis um teir tríggjar vísmenninar.
Julepynten taes ned til De hellige tre kongers dag, som er den 6.januar. Det er dagen hvor vi minnes de tre vise menn.
Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo:
S1+8+10+20+22: Ingvard Fjallstein
S4+12+14+16+18: June-Eyð Joensen
S6: Thordis Dahl Hansen