kalbą
Stefan Nielsen
Išversta į ukrainiečių iš Наталії ТомсенSkandinavien betegner landene Danmark, Norge og Sverige, som deler fælles sprog, kultur og historie. Der bor ca. 20 millioner i Skandinavien.
До скандинавських країн відносяться країни: Данія, Норвегія і Швеція. Ці країни мають споріднену мову, культуру та історію. В скандинавських країнах проживає біля 20 мільйонів населення.
Når man på engelsk taler om “Scandinavia” er Island, Færøerne og Finland også medregnet. Men dét betegnes oftest som “Norden”. I hele Norden bor der over 26 millioner mennesker.
В трактуванні англійською мовою до «Скандинавіі» відносяться також Ісландія, Фарерські острови та Фінляндія. Але частіше вживається назва Країни Півночі. В країнах Півночі проживає більше 26 мільйонів населення.
Allerede i år 77 e.Kr. nævnes Skandinavien første gang af den romerske naturvidenskabsmand Plinius den Ældre.
Римський природознавець Плініус Старший вживає слово Скандинавія уже в 77 році після народження Христа.
Man mener, at ordet “Skandinavien” kommer fra ordet “Skåne”, som er et område, der ligger i Sydsverige.
Вважається що слово Скандинавія походить від слова Сконе, це територія, яка знаходиться на півдні Швеції.
Fra 1397-1523 var de tre lande samlet under én fælles regent. Det hed Kalmarunionen. Det fælles flag var gult og rødt.
З 1397 до 1523 року всі три країни належали до Kaльмарськоі унії. Їхній спільний прапор був жовто-червоний.
H.C. Andersen skrev i 1839 et digt, som hedder “Jeg er en Skandinav”. Han skrev det fordi, han syntes, at de tre lande havde meget tilfælles og var som ét folk.
Г.Х. Андерсен написав в 1839 році вірш під назвою «Я — Скандинав». Він вважав що в цих трьох країн є багато спільного і вони були єдиним народом.
Ude i verden opfattes dansk, norsk og svensk som dialekter af samme sprog, fordi man kan forstå hinanden, hvis man gør sig umage. Islandsk og færøsk ligner mere det, som man talte for 1000 år siden i Skandinavien.
Данська, норвезька і шведська мови мають багато спільного і зрозумілі між собою і через це вважаються в світі діалектами тієї самої мови. Ісландська і Фарерські мови більш схожі на ту мову якою розмовляли в Скандинавії 1000 років тому.
De tre lande har også arbejdet tæt sammen på forskellige områder. Mest kendt er SAS, som er et flyselskab.
Ці три країни співпрацюють також в інших галузях. Найбільш відомою співпрацею є авіакомпанія Скандинавські Авіалінії.
Der er lavet en del fælles TV-serier og musikprogrammer. Bl.a. Matador, Fleksnes og MGP Nordic.
Було створено багато телевізійних та музичних програм: Матадор, Флекснес і МГП Нордік.
I Skandinavien bruges møntfoden “Kroner”. Danske kroner (DKK) , norske kroner (NOK) og svenske kroner (SEK). De er ikke lige meget værd.
В кожній з цих Скандинавських країн є своя національна одиниця крона: данська, норвезька і шведська, які мають власний грошовий еквівалент.
Regeringerne i Skandinavien og de nordiske lande arbejder for mere samarbejde. De hedder Nordisk Ministerråd.
Уряди скандинавських країн плідно працюють над тим щоб удосконалювати співпрацю. Організація називається: Рада міністрів Північних країн.
Alle tre lande har deres eget kongehus. Både det danske og norske kongehus tilhører den Glückburgske-fyrsteslægt. Det svenske kongehus tilhører Bernadotte-slægten.
Всі три країни є королівствами. Як данський так і норвезький королівський двір належать до Глюкбургського княжого роду. Шведське королівство походить від княжого роду Бернадотте.
Чи можеш здогадатися яким країнам належать ці герби?
Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo:
S1: Gerhard Mercator (1595) - commons.wikimedia.org
S4: Elias Schäfer - pixabay.com
S6: Malene Thyssen - commons.wikimedia.org
S8: Pliny the Elder - 1635 - commons.wikimedia.org
S10: Lapplänning - commons.wikimedia.org
S12+28: commons.wikimedia.org
S14: Bergen Public Library Norway - commons.wikimedia.org
S16: Arne Torp - norden.org
S18: Bene Riobó - commons.wikimedia.org
S20: Discogs.com
S22: Steinar Hovland - pixabay.com
S24: Norden.org
S26: Laurits Tuxen - Amalienborg Museum - 1883/ 1886