![](https://atlantbib.org/sites/default/files/logo_0.png)
Atpakaļ pie meklētāja
Mette Lindemark - SpecialCenter Vonsild
Sólblómabandið er alþjóðlegt tákn á ósjáanlegri fötlun. Það getur verið kvíði, einhverfa, ADHD, orðblinda, heilaskaði, mál- og heyrnaröskun og margt margt fleira!
Solsikkesnoren er et internationalt symbol på usynlige handicap. Det kan være angst, autisme, ADHD, ordblindhed, hjerneskade, tale-hørehandicap og meget, meget mere!
Það getur verið erfitt að hafa ósýnilega fötlun, því annað fólk sér ekki að maður er öðruvísi og það er erfitt. Það heldur kannski að maður sé ókurteis, latur eða illa upp alinn.
Det kan være svært at have et usynligt handicap – fordi andre mennesker ikke kan se, at man er anderledes eller har det svært. De tror måske, at man bare er uhøflig, doven eller uopdragen.
Það er enginn ávinningur af því að vera með bandið á sér. En það gerir það ósýnilega sýnilegt. Maður sýnir öðrum að það er þörf fyrir umhyggju og skilning. Það getur verið gott að finna.
Man får ikke nogen særlige fordele ved at have snoren på. Men man gør det usynlige synligt. Man viser til andre, at man har behov for omsorg og forståelse. Det kan være godt at mærke.
Hugmyndin kom fram í Englandi árið 2016 á flugvellinum í Gatwick til að tryggja farþegum með ósýnilega fötlun betri og öruggari ferðaupplifun. Sólblóm, því það táknar styrk, hamingju og traust.
Idéen blev skabt i 2016 i England – i Gatwick lufthavn, for at give passagerer med usynlige handicap en bedre og mere tryg rejseoplevelse. En solsikke, fordi den symboliserer styrke, lykke og tillid.
Sólblómabandið var búin til af mörgum ólíkum félögum innan fötlunargeirans. Maður vildi finna tákn sem var sjáanlegt, en fínlegt. Niðurstaðan var gult sólblóm í grænu bandi.
Man skabte solsikkesnoren sammen med flere forskellige handicaporganisationer. Man ville gerne finde et symbol, der var synligt – men også lidt diskret. Resultatet blev en gul solsikke på en grøn snor.
Fólk með ósýnilega fötlun getur fengið sólblómaband. Þegar bandið er notað sjá allir að maður hefur þörf fyrir stuðning, fari ekki hratt yfir og skilur kannski ekki allt og þess vegna þarf hjálparhönd. Það veitir öryggi.
Mennesker med usynlige handicap kan få en solsikkesnor. Når man har solsikkesnoren på, kan alle se, at man har brug for ekstra støtte, at man måske ikke er så hurtig eller bare behøver forståelse og en hjælpende hånd. Det giver tryghed.
Það eru rúmlega 175 alþjóðaflugvellir með í þessu. Til að byrja með var bara hægt að fá bandið á flugvöllum. Nú er hægt að fá það í apótekum, sumum bönkum, stórmörkuðum og fleiri stöðum í Danmörku.
Nu er den i mere end 175 internationale lufthavne. Til at begynde med kunne man kun få snoren i lufthavne. Nu fås den også på mange apoteker, nogle banker og supermarkeder og flere andre steder i Danmark.
Bandið er notað víða í Danmörku. Í skemmtigörðum, dýragörðum og á hátíðum, söfnum, sjúkrahúsum og í almennings samgöngum. Því meira sem það er notað fjölgar stöðunum þar sem táknið þekkist.
Den bruges nu også mange steder rundt om i Danmark. I forlystelsesparker, dyreparker, på festivaler, museer, hospitaler og i den offentlige trafik. Jo mere den bruges, des flere steder vil den blive et kendt symbol.
Sólblómabandið má ekki selja. Fyrirtæki og félög geta keypt bönd og deilt þeim ókeypis. Sólblómabandið er í eigu ”Hidden Disabilities Sunflower”.
Solsikkesnoren må ikke videresælges. Virksomheder eller organisationer kan købe dem og dele dem ud gratis. Solsikkesnoren er ejet af: ”Hidden Disabilities Sunflower”.
Það finnst enginn listi yfir ósjáanlega fötlun. Þú þarft ekki greiningu til að ganga með sólblómabandið. Það er nóg að þú hafir þörf fyrir það, að aðrir geti séð og skilið að stundum þarft þú smá hjálp og stuðning, eða bara smá tíma og þolinmæði.
Der findes ikke nogen liste over usynlige handicap. Du behøver ikke en diagnose for at kunne gå med solsikkesnoren. Det er nok, at du føler behov for, at andre kan se og forstå, at du nogle gange har brug for lidt hjælp og støtte eller bare lidt tid og tålmodighed.
Ung stúlka með ADHD og einhverfu segir frá upplifun sinni af sólblómabandinu: Hún fékk bandið í apóteki og notaði það mikið í upphafi, en hætti þvi hún fékk neikvæðar athugasemdir. Það særði og sýndi að fólk hefur ekki skilning á merkingu sólblómabandsins.
En ung pige med ADHD og autisme fortæller om sine oplevelser med solsikkesnoren: Hun fik snoren på apoteket og gik meget med den i starten – men stoppede, fordi hun blev mødt med negative kommentarer. Det var sårende og det viste, at folk ikke havde forstået betydningen af solsikkesnoren.
En góða upplifunin er þar sem starfsfólk þekkti til sólblómabandsins og fékk hafa til að vera með bandið í erfiðum aðstæðum. Henni finnst í dag sólblómabandið vera frábært verkfæri í aðstæðum þar sem er erfitt að útskýra athafnir sínar.
Men gode oplevelser, hvor personale kendte til solsikkesnoren, fik hende til at tage den på i pressede situationer. Hun synes i dag, at solsikkesnoren er et fantastisk værktøj i situationer, hvor det er svært at forklare sine handlinger.
Það er mikilvægt að fólk sé upplýst um hugmyndina að baki sólblómabandinu. Að starfsmenn í flugvélum, lestum, skemmtigörðum og víðar þekki merkinguna og fræðist um hvernig á að styðja og hjálpa fólkinu.
Det er vigtigt, at folk bliver oplyst om idéen bag solsikkesnoren. At personale i fly, tog, forlystelser osv. kender betydningen og bliver uddannet i, hvordan man skal støtte og hjælpe folk.
Har du set nogen, eller kender du nogen, der bruger en solsikkesnor?