mál
Nina Zachariassen
Týtt: ÅK 3 - Frösakullsskolan, HalmstadI Danmark är det tradition att göra “gækkebrev”, när det är påsk.
In einen Osterbrief schneidet man ein schönes Muster in das Papier. In den Brief schreibt man ein Rätsel und legt ein Schneeglöckchen.
I ett gækkebrev är det klippt ett fint mönster i ett papper. I brevet skriver man en gåta och lägger i en snödroppe.
Das Rätsel kann z.B: “Mein Name steht mit Punkten, pass auf, dass sie nicht stechen” sein.
Man macht danach Punkte, die mit der Anzahl der Buchstaben seines Namens passen.
Gåtan kan t.ex. vara:
“Mitt namn det står med punkter, pass på så att de inte sticker”.
Man gör punkter som passar med antalet bokstäver man har i sitt namn.
Der Empfänger des Osterbriefes soll mit Hilfe der Punkte herausfinden, von wem der Brief ist. Rätst du richtig, schuldet der Absender dir ein Schokoladenosterei. Rätst du verkehrt, schuldest du dem Absender ein Schokoladenosterei.
Mottagaren av gækkebrevet måste med hjälp av punkterna gissa vem brevet kommer ifrån. Gissar du rätt är avsändaren skyldig dig ett choklad påskägg. Gissar du fel är du skyldig avsändaren ett choklad påskägg.
Der Vorläufer des Osterbriefes war der “Bindebrev”, welchen man im 17. Jahrhundert zueinander schickte. Der Gewinn aus den “bindebreve” war z.B. ein Fest.
Gækkebrevets föregångare var “bindebrevet”, som människor skickade till varandra på 1600-talet. Inbjudan i samband med bindebrevet var t.ex. en fest.
“Bindebreve” wurden am meisten von Erwachsenen benutzt, wohingegen die Osterbriefe heutzutage am meisten von Kindern gemacht werden.
Bindebrevet användes mest av vuxna, medan gækkebreven idag används mest av barn.
Der dänische Dichter H.C. Andersen war berühmt für seine Scherenschnitte. Seine Schnitte funktionieren heute immer noch als Inspiration für die Osterbriefe.
Den danske författaren H.C. Andersen var känd för att göra pappersark. Hans ark fungerar fortfarande som inspiration till gækkebrev.
Der älteste Osterbrief, den man kennt, lässt sich auf das Jahr 1770 datieren. Im 19. Jahrhundert verbreiteten sich die Osterbriefe sowohl in den Städten als auch auf dem Land.
Det äldsta gækkebrevet man känner till kan dateras så långt tillbaka som 1770, och på 1800-talet fick gækkebrevet stor spridning i både städer och på landsbygden.
Das Wort “gæk” ist ein altes Wort und bedeutet “necken”. Deshalb heisst es “gækkebrev” (Osterbrief).
Ordet “gæk” är ett gammalt ord som betyder "att gäcka". Det är därför, det kallas ett gækkebrev.
Das Wort “gæk” kommt in dem Namen “vintergæk” (Schneeglöckchen) vor. Das Schneeglöckchen ist eine Frühlingsblume, aber es kann trotzdem heranwachsen, bevor der Winter ganz vorbei ist . Es treibt “gæk” mit den Leuten. Deshalb passt es gut mit den “gækkebreve” (Osterbriefen) zusammen.
Ordet "gæk" ingår i Snödroppens namn. Snödroppen är en vårblomma, men den kan ändå växa fram innan vintern är helt över.Så den spelar alltså folk ett spratt. Den passar därför bra samman med gækkebrev.
Foto:
S1: XYZA-2400 - commons.wikimedia.org + Ralphs_Fotos - pixabay.com + samlinger.natmus.dk
S4: Pixnio.com
S6+8: Nillerdk - commons.wikimedia.org
S10: TGH2019 - pxhere.com
S12: Rigsarkivet - flickr.com
S14: Lauramakira - flickr.com
S16: metmuseum.org - commons.wikimedia.org
S18: Orf3us - commons.wikimedia.org
S20+24: Nina Zachariassen
S22: Pxhere.com