mál
Jakob Andersen, Anne Karin Sjøstrøm, Lone Aagaard & Verena Bartlett
Týtt: Ieva JanušauskaitėRibe är den första danska staden, den har funnits ända sedan tiden före vikingatiden. Byn var en stor handelsby med förbindelser till Västeuropa och resten av Skandinavien.
Ribė yra pirmasis Danijos miestas, kuris mena laikus prieš vikingų amžių. Miestas buvo didelis prekybos miestas, turėjęs ryšius su Vakarų Europa ir likusia Skandinavijos dalimi.
I Ribe bor det cirka 8300 invånare (2021). Byns namn kommer från det gammaldanska ordet ”ripa” som betyder flodbredd eller ränder. Invånarna kallas idag för ripensere.
Ribėje gyvena apytiksliai 8300 žmonių (2021 m.). Miesto pavadinimas kilęs iš senosios danų kalbos žodžio „Ripa“, reiškiančio upės krantą arba dryžius. Gyventojai šiandien vadinami „ripensais“.
Ribe är en by i södra Danmark. Byn ligger i ett platt och lågt liggande område nära Västerhavet.
Ribė – miestas pietų Danijoje. Miestas yra lygioje ir žemoje vietoje, netoli Šiaurės jūros.
Ett sådant landskap kallas för kärr. Området blir ofta översvämmat, särskilt när det stormar.
Toks kraštovaizdis vadinamas pelke. Pelkynai dažnai užliejami audros metu.
Ribe har varit utsatt för stora översvämningar genom åren. Därför har invånarna rest en pelare - Stormflodskolonnen. På den är det markerat var vattnet har stått i staden.
Laikui bėgant Ribė patyrė didelių potvynių. Todėl ripensai pastatė stulpą – Audros potvynio stulpą. Ant jo pažymėta, kaip aukštai mieste buvo pakilęs vanduo.
Ribe domkyrka är mycket speciell eftersom den har 3 torn. Den är ursprungligen från 1100-talet. Inuti kyrkan finns altaret i modern cobra-konst, gjort av Karl Henning Petersen.
Ribės katedra yra labai ypatinga, nes joje yra penki laivai ir trys bokštai. Ji išliko nuo XII a. Viduje yra Carl-Henning Petersen šiuolaikinio kobros meno altorius.
I kyrkan är två danska kungar begravda. Begravda i kyrkan är även Hans Tausen, som översatte bibeln till danska och H.A. Brorson, en känd dansk psalmpoet.
Bažnyčioje palaidoti du Danijos karaliai. Taip pat Hansas Tausenas, išvertęs Bibliją į danų kalbą ir H. A. Brorsonas, žinomas danų giesmių poetas.
Varje år i maj har man en stor byfest, som heter Tulpanfesten. Byn pyntas med tulpaner. Då är det parad och andra nöjen.
Kasmet gegužę Ribėje vyksta didelis miesto vakarėlis, vadinamas Tulpių festivaliu. Miestą puošia tulpės. Vyksta procesijos ir daug pasivažinėjimų.
Ar žinote kitų senųjų miestų Danijoje?
Foto:
S1: Massimo Frasson - flickr.com
S4: Casiopaia - commons.wikimedia.org
S6: Pxhere.com
S8: Hjart - en.wikivoyage.org
S10: Thomas Dahlstrøm Nielsen - commons.wikimedia.org
S12+18: Tdn70 - commons.wikimedia.org
S14+20: Ajepbah + Malene Thyssen - commons.wikimedia.org
S16: FacemePLS - commons.wikimedia.org