Broyt
mál
Play audiofileda
Play audiofilesv
Þorramatur (vintermad) - traditionel islandsk mad
DA
SV
2
Þorramatur (Vintermat) - traditionell isländsk mat

Helga Dögg Sverrisdóttir

Týtt: 09M Östergårdsskolan, Halmstad
3
4

“Þorramatur” (midvintermad) er et udvalg af traditionel islandsk mad. For det meste indeholder den fisk- og kødprodukter.


Play audiofile

“Þorramatur” (midvintermat) är ett urval av traditionell isländsk mat. För det mesta innehåller den fisk och köttprodukter.


Play audiofile 5
6

“Þorri” (Thorri - gud for vinter) er en måned, som starter i den 13. vinteruge. Det er den fjerde vintermåned i den gamle nordiske mytologi. Den ligger midt januar til midt februar.


Play audiofile

Þorri (Thorri - gud för vinter) är en månad som startar i den 13:de vinterveckan. Det är den fjärde vinter månaden i den gamla Nordiska mytologin. Den ligger i mitten av januari till mitten av februari.


Play audiofile 7
8

“Þorrablót” (Thorrablot) er en mid-vinterfest, som holdes i hele Island. Folk mødes for at spise og feste. De kommer med træfade fyldt med “þorramat”.


Play audiofile

“Þorrablót” (Thorrablot) är en midvinterfest som hålls på hela Island. Folk möts för att äta och festa. De kommer med träfat fyllt med “þorramat”.


Play audiofile 9
10

“Bringukolla” er fedt kød fra brystbenet fra et får, som er kogt og lagt i mælkesyre.


Play audiofile

“Bringukolla” är fettkött från bröstbenet på ett får, som är kokt och läggs i mjölksyra.


Play audiofile 11
12

“Kæstur hákarl” er gæret haj og kaldes også “surhaj”. Det er hajkød, som hænges op i nogle måneder, hvor den gærer. Lugten kommer frem, når den er gæret.


Play audiofile

“Kæstur hákarl” är jäst haj och kallas också "surhaj". Det är hajkött som hängs upp i några månader då det fermenterar. Lukten kommer ut när den jäser.


Play audiofile 13
14

“Magáll” er lavet af slagene og brystmusklerne fra får og kan både ryges eller syrnes (fermenteres).


Play audiofile

“Magáll” är tillverkad av tarmar och bröstmuskler från får och kan både rökas eller syras (fermenteras).


Play audiofile 15
16

“Súrsaðir hrútspungar” er syrnede fåretestikler, som er presset til blokke, som koges og syrnes i mælkesyre.


Play audiofile

“Súrsaðir hrútspungar” är sura fårtestiklar som är pressade till block som kokas och surgörs i mjölksyra.


Play audiofile 17
18

“Sviðakjammi” er halve, kogte fårehoveder. Ulden er svedet og skrabet af, men i dag bruges det tit nyere metoder. Det spises både varmt og koldt.


Play audiofile

“Sviðakjammi” är halvkokta fårhuvuden. Ullen svettas och skrapas av, men idag används ofta nyare metoder. Det äts både varmt och kallt.


Play audiofile 19
20

“Sviðasulta” er sylte, lavet af kogte fårehoveder, hvor man bruger ørerne, øjnene og tungen. Sylten er presset i en form og skæres i skiver.


Play audiofile

“Sviðasulta” är sylta gjord av kokta fårhuvuden där man använder öron, ögon och tunga. Syltan pressas i en form och skärs i skivor.


Play audiofile 21
22

“Svínasulta” er grisesylte og lavet af kogte griseben og krydderier. Den er presset i en form og skåret i skiver.


Play audiofile

“Svínasulta” är fläsksylta och är gjord av kokta fläskben och kryddor. Den pressas i en form och skärs i skivor.


Play audiofile 23
24

“Rengi” er spæk, som er et tykt fedtlag, som ligger mellem huden og musklerne hos havpattedyr. Hvalspæk kan blive op til 30 cm tykt på store hvaler.


Play audiofile

“Rengi” är ister, som är ett tjockt fettlager som ligger mellan huden och musklerna hos marina däggdjur. Valspäcket kan bli upp till 30 cm tjock på stora valar.


Play audiofile 25
26

“Lundabaggi” er syrnet rullepølse, hvor man bruger tyktarmen og andet kød fra får til at lave den.


Play audiofile

“Lundabaggi” är syrad korvrulle där man använder tjocktarmen och annat kött från får för att göra den.


Play audiofile 27
28

Til “Þorrablót” (vinterfesten) bliver der også spist blodpølse, leverpølse, tørfisk, fladbrød, rugbrød, “laufabrauð” (friturestegt fladbrød med mønster), lammeben, kålrabimos og mange andet.


Play audiofile

Till “Þorrablót” (vinterfesten) äter man också blodkorv, leverkorv, torr fisk, plattbröd, rågbröd, "laufabrauð" (friterat plattbröd med mönster), lammben, kålrabbimos och mycket annat också.


Play audiofile 29
30

Spiser man syrnet (fermenteret) mad, hvor du kommer fra?


Play audiofile

Äter man sur / fermenterad mat där du kommer ifrån?


Play audiofile 31
Þorramatur (vintermad) - traditionel islandsk mad

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo:
S1: The blanz - commons.wikimedia.org
S4+10+26: Pollý Rósa Brynjólfsdóttir
S6: ©Guðrún Tryggvadóttir - natturan.is
S8+12+14+16+20+22+24: Kristín Haraldsdóttir
S18+30: Navero - commons.wikimedia.org
S28: Bergur Einarsson
Forrige side Næste side
X