Sprache
ändern
Play audiofilessm
Laevie Jaahke - akte maanalaavlome
Bruder Jakob - Ein Kinderlied

1. b Vonsild Skole/ SN

Übersetzt von Kea Kröber
3
4

Laevie Jaahke maanalaavlome maam almetjh gellie laantine laavloeh, gellie gïeline.


Play audiofile

Bruder Jakob ist ein Kinderlied, welche man in vielen Ländern auf verschiedenen Sprachen singt.

5
6

Båeries vuelie Frankrikeste laavlomen våarome.


Play audiofile

Bruder Jakob basiert auf einer alten Volksmelodie. Sie kommt aus Frankreich.

7
8

Laevie Jaahke kanne dennie gaske-aejkien dorjesovvi.


Play audiofile
10

Laavlome akten mongken bïjre mij fer guhkiem åara.


Play audiofile
12

Jeenjemes maanah Noerhte-laantine laavlomem demtieh. Naemhtie govloe:


Play audiofile

Die meisten Kinder im Norden kennen das Lied. Es klingt so:

13
14

“Laevie Jaahke, Laevie Jaahke, guktie bist, guktie bist?


Play audiofile

“Bruder Jakob, Bruder Jakob, schläfst du noch, schläfst du noch?

15
16

Ih goh bealloem govleh? Ih goh bealloem govleh?
Bim, bam, bom! Bim, bam bom!”


Play audiofile

Hörst du nicht die Glocken,hörst du nicht die Glocken?Ding dang dong, ding dang dong.”

17
18

Pryövh laavlomem aktene jeatjah Noerhte-laanti gïelesne laavlodh!


Play audiofile

Versuch das Lied auf den anderen nordischen Sprachen zu singen!

19
Laevie Jaahke - akte maanalaavlome

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1: Matthew Paris (c.1200-1259) British Library S4: Rebekka Hardonk Nielsen S6: commons.wikimedia.org S8: Hans Braxmeier - Pixabay.com S10: Sara Beier Madsen - Vonsild Skole, DK S12: Ingrid Viktoria Stene Tulluan - Tanem oppvekstsenter. NO S14: Stella Näckdal - Frösakullsskolan, SV S16: Andrea Ravn Nyberg - Vonsild Skole. DK S18: Stefan Åge Hardonk Nielsen
Forrige side Næste side
X