Sprache
ändern
Play audiofilefo
Dovni Jákup
Bruder Jakob - Ein Kinderlied

1. b Vonsild Skole/ SN

Übersetzt von Kea Kröber
3
4

Dovni Jákup er ein barnasangur, sum verður sungin í nógvum londum, á nógvum málum.


Play audiofile

Bruder Jakob ist ein Kinderlied, welche man in vielen Ländern auf verschiedenen Sprachen singt.

5
6

Dovni Jákup er gjørdur til eitt gamalt fólkalag úr Fraklandi.


Play audiofile

Bruder Jakob basiert auf einer alten Volksmelodie. Sie kommt aus Frankreich.

7
8

Dovni Jákup stavar møguliga heilt úr miðøldini.


Play audiofile
10

Sangurin er um ein munk, sum hevur sovið yvir seg.


Play audiofile
12

Flestu børnini í Norðurlondum kenna sangin. Hann ljóðar soleiðis:


Play audiofile

Die meisten Kinder im Norden kennen das Lied. Es klingt so:

13
14

Dovni Jákup, dovni Jákup,
svevur tú, svevur tú?


Play audiofile

“Bruder Jakob, Bruder Jakob, schläfst du noch, schläfst du noch?

15
16

Klokkan hon er átta, klokkan hon er átta.
Bimm, bamm, bumm! Bimm, bamm, bumm!


Play audiofile

Hörst du nicht die Glocken,hörst du nicht die Glocken?Ding dang dong, ding dang dong.”

17
18

Royn og syng sangin á øðrum norðurlendskum málum!


Play audiofile

Versuch das Lied auf den anderen nordischen Sprachen zu singen!

19
Dovni Jákup

Foto/ Myndir: S1: Matthew Paris (c.1200-1259) British Library S4: Rebekka Hardonk Nielsen S6: commons.wikimedia.org S8: Hans Braxmeier - Pixabay.com S10: Sara Beier Madsen - Vonsild Skole, DK S12: Ingrid Viktoria Stene Tulluan - Tanem oppvekstsenter. NO S14: Stella Näckdal - Frösakullsskolan, SV S16: Andrea Ravn Nyberg - Vonsild Skole. DK S18: Stefan Åge Hardonk Nielsen
Forrige side Næste side
X