Skift
sprog
sprog
Meistari Jakob-barnalag
Meistari Jakob-barnalag
1. b Vonsild Skole/ SN
Oversat til íslensku af Amelía Boltuc, Ísar Freyr Jónasson, Joseph Paraiso og Valdís Gunngeirsdóttir, Breiðholtsskóli
4
Meistari Jakob er barnalag, sem er sungið í mörgum löndum á mörgum tungumálum.
Meistari Jakob er barnalag, sem er sungið í mörgum löndum á mörgum tungumálum.
6
Meistari Jakob er samið eftir gömlu þjóðlagi. Það kemur frá Frakklandi.
8
Meistari Jakob er jafnvel alveg frá miðöldum.
10
Lagið er um munk, sem sefur yfir sig.
12
Flest börn í Norðurlöndunum þekkja lagið. Það hljómar svona:
14
,,Meistari Jakob, Meistari Jakob,
sefur þú, sefur þú?
16
Heyrir þú ekki í klukkunni, heyrir þú ekki í klukkunni.
Bim, bam, bum!”
18
Prófaðu að syngja lagið á öðrum Norðurlanda tungumálum!
Meistari Jakob-barnalag
Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1: Matthew Paris (c.1200-1259) British Library S4: Rebekka Hardonk Nielsen S6: commons.wikimedia.org S8: Hans Braxmeier - Pixabay.com S10: Sara Beier Madsen - Vonsild Skole, DK S12: Ingrid Viktoria Stene Tulluan - Tanem oppvekstsenter. NO S14: Stella Näckdal - Frösakullsskolan, SV S16: Andrea Ravn Nyberg - Vonsild Skole. DK S18: Stefan Åge Hardonk Nielsen
© 2017 atlantbib.org
X