sprog
Åk 4 på Frösakullsskolan
Oversat til bokmål af Ellen Birgitte JohnsrudI Sverige bruker de ordspråk for å si noe kort.
Å sette “Hjertet i halsen” betyr at man blir redd.
Å ha en “Rev bak øret” betyr å være slu og lur.
Å ha “Ild i baken” betyr å ha det travelt.
“Klok som en ugle” betyr at man er fornuftig og flink.
Å “gi noen en hånd” betyr at man hjelper noen.
“Et hjerte av stein” betyr at man ikke føler empati.
Å “miste hodet” betyr at man mister kontrollen.
Å “stå på egne bein” betyr at man klarer seg og er selvstendig.
“Rik som et troll” betyr at man har mange penger.
Å ha “sommerfugler i magen” betyr at man føler seg nervøs.
“Et hjerte av gull” betyr at man er omtenksom og snill.
“Nisser på loftet” betyr at man er litt sprø.
Å ha “is i magen” betyr å være helt rolig.
“Sterk som en okse” betyr at man er sterk.
“Sint som en bie” betyr at man er rasende.
“Å legge nesa i bløt” betyr å stikke nesa opp i noe man ikke har noe med.
Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo:
S1: Hanna Field Eriksson
S4: Ellie Stache - S6: Lisa Anderberg
S8: Jennifer Anderlöf
S10: Olivia Höglind - S12: Selma von Hofsten
S14: Felicia Wahlström
S16: Ingrid Mattsson Andreas
S18: Noel Bergman
S20: Selma Lindquist
S22: Stella Näckdal - S24: Elvira Börjesson
S26: Julia Westerberg
S28: Sanna Åberg
S30: Truls Åkesson
S32: Oliver Kristiansson
S34: Elliot Nilsson
S36: Carl Landh
S38: Alice Kimström
Frösakullsskolan