sprog
Stefan Nielsen
Oversat til tysk af Emilie Kjær SørensenM/S Jutlandia var et skib, som blev bygget på Nakskov Skibsværft på Lolland som passagerskib og fragtskib i 1934.
M/S Jutlandia war ein Schiff, welches auf der Nakskov Schiffswerft auf Lolland als Passagierschiff und Frachtschiff 1934 gebaut wurde.
M/S betyder motorskib. Jutlandia betyder “Jylland” på latin. Frem til 1951 fungerede det som passager- og fragtskib.
M/S bedeutet Motorschiff. Jutlandia bedeutet “Jütland” auf lateinisch. Bis 1951 diente es als Passagier- und Frachtschiff.
M/S Jutlandia er kendt i Danmark, fordi det fungerede som hospitalsskib under Koreakrigen, som aktivt varede fra 1950 til 1953. Men krigen er faktisk ikke afsluttet endnu mellem Nordkorea og Sydkorea (2017).
M/S Jutlandia ist in Dänemark bekannt, weil es als Krankenhausschiff während des Koreakrieges diente. Es war von 1950 bis 1953 aktiv. Aber der Krieg ist noch nicht abgeschlossen zwischen Nordkorea und Südkorea (2017).
I 1951 blev Jutlandia sendt afsted til Korea og sejlede under tre forskellige flag. Dannebrog, FN-flag og Røde Kors-flag. Tjenesten varede i 999 dage - frem til 1953.
1951 wurde Jutlandia nach Korea verschickt und segelte unter drei verschiedenen Fahnen. Dannebrog, die FN-Fahne und die Fahne des Roten Kreuz. Der Dienst dauerte 999 Tage - bis 1953.
Jutlandia nåede at behandle næsten 5000 sårede soldater og ca. 6000 civile koreanere på de tre år.
Jutlandia schaffte es fast 5000 verwundete Soldaten und ca. 6000 zivile Koreaner in den drei Jahren zu behandeln.
I 1960 blev Jutlandia brugt som kongeskib under den thailandske konges besøg i Norden. I 1963 brugte Dronning Margrethe 2. skibet på en længere rejse.
1960 wurde Jutlandia unter dem Besuch des thailändischen Königs im Norden als Königsschiff benutzt. 1963 benutzte Königin Margrethe 2. das Schiff für eine längere Reise.
Jutlandia wurde 1965 in Bilbao, Spanien verschrottet.
På Langelinje i København står der en mindesten for hospitalsskibet Jutlandia. Teksten står både på dansk og koreansk. Der står:
Auf der “Langelinje” in Kopenhagen steht ein Gedenkstein für das Krankenhausschiff Jutlandia. Der Text steht sowohl auf Dänisch und Koreanisch. Dort steht:
“23. januar 1951 – 16. oktober 1953. Danmarks bidrag til De Forenede Nationers Enhedskommando under Korea-Krigen. Denne sten fra Korea er givet i taknemmelighed af koreanske veteraner.”
“23. Januar 1951 - 16. Oktober 1953. Dänemarks Beitrag zum Einheitskommando der Vereinten Nationen während des Koreakrieges. Dieser Stein aus Korea wird von koreanischen Veteranen aus Dankbarkeit gegeben.”
Musikeren Kim Larsen har gjort historien om Jutlandia kendt for de fleste i Danmark. Den blev udgivet i 1986 og er stadig en af de mest spillede live-numre.
Der Musiker Kim Larsen hat die Erzählung über Jutlandia für die meisten in Dänemark bekannt gemacht. Es wurde 1986 herausgegeben und ist immer noch eines der meistgespielten Livenummern.
Mange danske skoleelever synger Kim Larsen & Bellamis sang “Jutlandia” i skolerne.
Was weißt du über Nordkorea und Südkorea?
Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo:
S1+14: Svend Lehmann Nielsen- commons.wikimedia.org
S4+6+12: Nakskovlokalarkiv.dk
S10: Madden + Wilfried Huss - commons.wikimedia.org/ ©Røde Kors
S16: Mystampworld.net
S18: Leif Jørgensen - commons.wikimedia.org
S20: Ngchikit - commons.wikimedia.org
S22: Hreinn Gudlaugsson - commons.wikimedia.org
S24: Jørund Føreland Pedersen - commons.wikimedia.org
S26: Discogs.com
S28: Darwinek - commons.wikimedia.org