Skift
språk
Play audiofilesv
Weihnachten in Dänemark
Dansk jul

Laura Høj Christensen og Mikkeline Askebjerg Meyer Mærsk - Vonsild Skole

Oversatt til svensk av Klass 2 Frösakullsskolan
3
4

Wir feiern Weihnachten am Abend des 24. Dezember. Das ist der Abend vor dem Weihnachtstag. Zu Weihnachten feiern wir die Geburt von Jesus.

Vi firar jul i Danmark på kvällen den 24 december för att fira Jesu födelse. Dagen före juldagen.


Play audiofile 5
6

Das Wort Weihnachten (dänisch: Jul) wurde zum ersten Mal in der Wikingerzeit verwendet. Jól war ein Fest, das zur Wintersonnenwende (am kürzesten Tag des Jahres) gefeiert wurde. Um das Jahr 1100 führte die Kirche in Dänemark den „Weihnachtsfrieden“ ein, der zu Weihnachten wurde und die Geburt Jesus feierte.

Ordet jul användes först under vikingatiden som jól. Jól var en fest, där man firade midvinter (årets kortaste dag). Omkring år 1100 introducerade kyrkan "julfrid" i Danmark, som blev till jul, då man firade Jesus födelse.


Play audiofile 7
8

Vor Weihnachten werden vom 1. bis 24. Dezember viele Kalenderkerzen angezündet. Das ist eine neuere Weihnachtstradition. Zu Beginn des 20. Jahrhunderts wurde es an den Schulen üblich, die Tage bis Weihnachten zu zählen.

Fram till jul tänds många kalenderljus. Det kommer att äga rum den 1 till 24 december. Det är en nyare jultradition. I början av 1900-talet blev det vanligt att skolorna tände ljus dagarna fram till jul.


Play audiofile 9
10

In den Schulen gibt es jedes Jahr Anfang Dezember einen Basteltag. Dann werden die Schulen mit Sternen, Engeln, Weihnachtsbäumen und Girlanden geschmückt.

I skolan varje år har man en pysseldag i början av december. Då blir skolorna dekorerad med stjärnor, änglar, julgranar och girlanger.


Play audiofile 11
12

Am 13. Dezember nehmen viele Schüler an der Santa-Lucia-Prozession an den Schulen teil. Diese Tradition begann in Dänemark während des Zweiten Weltkriegs. Sie kommt aus Schweden.

Den 13 december deltar många elever i Luciatåg på skolorna. Det är en tradition som startade i Danmark under andra världskriget. Traditionen kommer från Sverige.


Play audiofile 13
14

Während des Weihnachtsmonats werden oft Vanillekränze, Pfefferkuchen, Klenäter, Honigkuchen und Judenkuchen gebacken.

I julmånaden bakar man ofta vaniljkransar, nötpepparkakor, klenäter, pepparkakor och syltkakor.


Play audiofile 15
16

Zu Weihnachten dekorieren einige Leute ihre Häuser mit z.B. Weihnachtsbäumen, Kerzen, Weihnachtskugeln, Engeln, Sternen, Elfen, Schneemännern, Elfenhüten und Rentieren.

Till jul julpyntar många med t.ex. julgranar, ljus, julkulor, änglar, stjärnor, nissar, snögubbar, tomteluvor och renar.


Play audiofile 17
18

Zu Weihnachten kommt der Weihnachtsmann. Er bringt in einigen Orten Geschenke für die Kinder. In vielen Städten kann man ihn im Dezember treffen.

Till julen kommer jultomten. Han kommer på vissa ställen med julklappar till barnen. I många städer kan du träffa honom i december.


Play audiofile 19
20

Viele Schulkinder gehen vor Weihnachten in die Kirche. Am Heiligen Abend gehen auch viele Menschen in die Kirche. An diesem Tag sind die Kirchen in ganz Dänemark oft voll.

Många skolor går i kyrkan till jul och många människor går dit på julafton. Den här dagen om året fylls kyrkorna ofta i Danmark över hela landet.


Play audiofile 21
22

Am Heiligen Abend isst man häufig Enten- oder Schweinebraten mit Salzkartoffeln, brauner Sauce, Rotkohl-, und braunen Kartoffeln, die in einer Pfanne mit geschmolzenem Zucker vermischt werden. Zum Nachtisch essen viele Leute Risalamande (Reis mit Mandel) mit einer ganzen Mandel drinnen. Wer die Mandel bekommt, gewinnt ein Geschenk.

På julafton äter man ofta kalkon eller fläskstek med kokt potatis, brun sås, rödkål och brun potatis som steks i socker på stekpannan. Till efterrätt äter många ris-a-la-malta med en mandel i. Den som får mandeln vinner en gåva.


Play audiofile 23
24

Der erste Weihnachtsbaum wurde in Dänemark im Jahr 1811 angezündet. Diese Tradition kam aus Deutschland. Man tanzt um den Weihnachtsbaum und singt z. B. „Hoch von der grünen Spitze des Baumes“ oder „Ein Kind wird in Bethlehem geboren“.

Den första julgranen tändes i Danmark 1811. Traditionen kom från Tyskland. Man dansar runt julgranen och sjunger till exempel. "Högt från trädets gröna topp" eller "Ett barn är fött i Betlehem".


Play audiofile 25
26

Am Heiligen Abend bekommt man Geschenke. Sie werden unter den Weihnachtsbaum gestellt. Sobald man um den Baum herumgetanzt hat, ist es Zeit, die Geschenke zu öffnen. Die meisten Erwachsenen kaufen Geschenke und die meisten Kinder basteln selber Geschenke.

På julafton får man presenter. De ligger under julgranen. Efter att ha dansat runt granen är det dags att öppna julklappar. De flesta vuxna köper paket och de flesta barn gör hemgjorda paket.


Play audiofile 27
28

Nicht alle in Dänemark feiern Weihnachten. Und Weihnachten kann sehr unterschiedlich gefeiert werden. Feiert ihr Weihnachten in euren Familien? Wenn ja, wie feiert ihr Weihnachten?

Inte alla i Danmark firar jul. Och julen kan firas mycket olika. Gillar du jul i din familj? Om du gör det, hur firar du jul i din familj?


Play audiofile 29
Weihnachten in Dänemark

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo:
S1+24: Malene Thyssen - commons.wikimedia.org
S4+6+8+16+26: pxhere.com
S10: Mikkeline Askebjerg Meyer Mærsk
S12+18+28: Stefan Nielsen
S14: Sindum - commons.wikimedia.org
S20: Vonsild kirke - Bococo - commons.wikimedia.org
S22: Nillerdk - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
X