Tjaeledh
gïele
Play audiofilede
Daniški posakiai 1
Dänische Redensarten 1

3. b Vonsild Skole

Jarkoestamme Nicolai Due-Kristensen
3
4

Danijoje mes vartojame patarles (posakius) norėdami mintį pasakyti trumpai ir tiksliai. Posakiai yra lyg kokie kalbos paveiksliukai.

Wir benutzen Redensarten (Idiomer) in Dänemark um etwas kurz und präzis zu sagen. Redensarten sind eine Art von Bildersprache.


Play audiofile 5
6

“Lyg degančiu užpakaliu” reiškia nenustygTI vietoje.

“Feuer im Hintern haben” bedeutet, dass man nicht still sitzen kann.


Play audiofile 7
8

“Kaišioti savo nosį visur” reiškia visur kištis.

“Die Nase in alles stecken” bedeutet,  dass man sich in alles einmischt.


Play audiofile 9
10

“Pilasi vanduo iš ausų” reiškia kalbėti apie visokius menkniekius.

“Wasser aus den Ohren gießen” bedeutet, dass man die ganze Zeit über unwichtige Dinge spricht .


Play audiofile 11
12

“Numušti du paukščius vienu akmeniu” reiškia padaryti du dalykus vienu metu.

“Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen” bedeutet, dass man zwei Dinge zur gleichen Zeit macht.


Play audiofile 13
14

“Sėdėti ant adatų” reiškia būti labai įsitempusiu.

16

“Būti septintajame danguje” reiškia būti įsimylėjusiu be galo.

18

“Paleisti dujas ant kieno nors” reiškia, krėsti juokus su kuo nors.

“Auf den Arm nehmen” bedeutet, dass man sich über einen anderen lustig macht.


Play audiofile 19
20

“Turėti ilgus pirštus” reiškia būti vagimi ar plėšiku.

“Lange Finger haben” bedeutet, dass man ein Dieb ist und stiehlt.


Play audiofile 21
22
Daniški posakiai 1

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo:
S1: Pexels.com/ commons.wikimedia.org
S4: Emilie Møller Carlsen - Vonsild Skole
S6+16: Lody Akram Al-Badry - Vonsild Skole
S8: Frederikke Lund Hedegaard - Vonsild Skole
S10+14: Emma Grønne - Vonsild Skole
S12: Celina Laisbo - Vonsild Skole
S18: Casper Grant Larsen - Vonsild Skole
S20: Andreas Hansen - Vonsild Skole
S22: Freja Gaardsted Pedersen - Vonsild Skole
Forrige side Næste side
X