Mainīt
valodu
Play audiofileis
Play audiofilesv
Íslenski hesturinn
IS
SV
2
Isländska hästar

Helga Dögg Sverrisdóttir

Tulkojums uz zviedru valodu Åk 4 på Frösakullsskolan
3
4

Íslenski hesturinn hefur ekki blandast öðru kyni og hefur þess vegna haldið hreinleika sínum. Talið er að landnámsmenn hafi tekið hestinn með sér þegar þeir settust að á Íslandi.


Play audiofile

Den isländska hästen är inte blandad med andra hästraser och har därför bevarat sin renhet. Man menar att de norska bosättarna tog med sig hästen när de bosatte sig på Island.


Play audiofile 5
6

Sagan segir að þeir hafi tekið bestu hestana með sér. Hesturinn er ekki stór og margir telja hann til smáhesta.


Play audiofile

Det sägs att de bara tog de bästa hästarna med sig. Hästen är inte stor och många säger att det är en ponnyras.


Play audiofile 7
8

Hestar sem fara úr landinu mega ekki koma til baka. Það er bannað að flytja inn hesta og það er gert til að halda hestakyninu hreinu.


Play audiofile

Hästar som lämnar landet får aldrig komma tillbaka. Det är förbjudet att importera hästar till landet för att hålla rasen ren.


Play audiofile 9
10

Vegna einangrunar hefur hann haldið mörgum sérkennum sínum á meðan önnur hestakyn hafa tapað þeim. Sem dæmi gangtegundir og fjölbreytni í litum.


Play audiofile

På grund av isoleringen behåller den många av dess specialiteter, medan andra hästraser har förlorat dem. Till exempel gångarter och olika färger.


Play audiofile 11
12

Það sem einkennir hestinn er gangtegundir hans. Hann hefur fimm gangtegundir, brokk, fet, stökk, skeið og tölt en það er séreinkenni hans.


Play audiofile

Det som är speciellt är dess gångarter. Den har fem gångarter: trav, skritt, galopp, flygande pass och tölt.


Play audiofile 13
14

Eftir því sem við vitum best hefur engin önnur hestategund tölt. Íslenski hesturinn hefur ólík litabrigði sem er sérstakt.


Play audiofile

Utifrån vad vi vet kan inga andra hästraser gå tölt (alla ben följs åt). Isländska hästen har annorlunda färger som är speciella.


Play audiofile 15
16

Rauði liturinn er fjölbreyttur, frá því að vera bleikur yfir í að vera sótrauður.


Play audiofile

Den röda färgen kan vara på många sätt. Från laxfärgad till mörk röd.


Play audiofile 17
18

Leirljóst er gullleitur litur. Sérkenni litsins er að fax og tagl er næstum hvítt.


Play audiofile

Palomino färg är guldfärgad. Det speciella är att manen och svansen är nästan vita.


Play audiofile 19
20

Brúnn litur er algengur. Liturinn getur verið ljósbrúnn yfir í tinnusvartan lit. Folöld fæðast oft grábrún en liturinn dökknar eftir því sem folöldin eldast.


Play audiofile

Den bruna färgen är vanlig. Färgen kan vara från ljusbrun till tenn - svart färg. Föl föds ofta gråbruna men färgen blir mörkare med åldern.


Play audiofile 21
22

Mosótt er öskugrár litur eða eins og stál á litinn. Hófar, tagl og fax er yfirleitt dekkri en búkurinn.


Play audiofile

Musgrå eller askgrå är som färgen på stål. Hovarna, svansen och manen är som regel mörkare än kroppen.


Play audiofile 23
24

Bleikálóttur hestur er dökkbleikur á bol en með svartan lit í faxi og eftir hryggnum. Fætur og hófar eru oftast dekkri.


Play audiofile

Bleikálóttir hästar är gula men har mörk färg på kroppen med en svart rand i manen och på ryggen. Underben och hovar är som regel mörkare.


Play audiofile 25
26

Grár hestur fæðist sem folald með venjulega grunnliti en síðan koma hvít hár. Að lokum hverfur grunnliturinn og hesturinn verður hvítur. Íslenski hesturinn hefur fleiri litabrigði.


Play audiofile

Gråhästar föds som föl med vanliga grundfärger, men senare övergår till vit päls. Till sist försvinner grundfärgen och hästen blir vit. Den isländska hästen har många fler färgsammansättningar.


Play audiofile 27
28

Nöfn íslenskra hesta er oft rakið til litar hans, náttúru og veðurs. Á næstu síðu getur þú lesið nokkur nöfn. Gettu hvort nöfnin tilheyra litnum, náttúrunni eða veðrinu.


Play audiofile

Namnen på isländska hästar har ofta förbindelse med färgen, naturen och vädret. På nästa sida kan du se några namn. Gissa var namnen tillhör - färgen, naturen eller vädret.


Play audiofile 29
30

Rauður, Stormur, Litli-Brúnn, Frosti, Jarpur, Skjóni, Stjarna, Blær, Þeyr, Brúnskjóni, Sól, Þoka, Lýsingur, Mjallhvít, Glófaxi, Gustur, Gola, Katla, Hekla, Alda/ Bylgja, Jökull og Brimar.


Play audiofile

Röde, Storm, Lille-brun, Frost, Kastenjebrun, Brokig, Stjärna, Vindpust, Svag vind, Brunbrokig, Sol, Dimma, Gryning, Snövit, Blixt, Sjö, Bris, Katla, Hekla, Alda, Våg, Glacier och Vågbrytare.


Play audiofile 31
32

Kannt þú fleiri nöfn?


Play audiofile

Kan du hitta på fler namn?


Play audiofile 33
Íslenski hesturinn

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh/ Nuotraukos/ Photo:
S1+6+8+32: Jón Hjörtur Sigurðarson
S12+16+18+20+22+24: Úrvalshestar.is
S4+8+10+14+26: Skeiðvellir.is
S28: PixelAnarchy - pixlr.com
S30: Helga Dögg Sverrisdóttir
Forrige side Næste side
X