Pakeisti
kalbą
Play audiofilesv
Dýragarðurinn- danskar heimsminjar
IS
SV
2
Dyrehaven - ett danskt världsarv

6.b Lyngby Private Skole

Išversta į švedų iš 6.b Lyngby Private Skole
3
4

Dýragarðurinn er í Klampenborg norður af Kaupmannahöfn. Hann var settur á heimsminjaskrá UNESCO 2015 ásamt Gribskov og Store Dyrehave. Hann var notaður sem konunglegar veiðilendur fyrir parforce veiði.

Dyrehaven ligger vid Klampenborg norr om Köpenhamn. Det antogs till UNESCOs världsarvslista år 2015 tillsammans med Gribskov och Store Dyrehave. Den fungerade som den kungliga jaktmarken för parforcejakt.

5
6

Parforce veiði er tegund veiðar þar sem maður þreytir bráðina með að veiðimaður situr hest og hundar eltir bráðina þar til hún örmagnast. Þegar það gerist fer tiginn einstaklingur (kóngur) af hestinum og aflífir bráðina með stuttu sverði. Síðasta parforce veiði var á Norður- Sjálandi árið 1777.

Parforcejakt är en jaktform, där man utmattar bytet genom att jägarna på häst och  hundar förföljer tills det faller. När det sker stiger en framstående person (kungen) av sin häst och avlivar bytet med ett kort svärd. Den sista parforcejakten ägde rum på Nordsjälland år 1777.

7
8

Christian 6. pantaði Eremitagehöll og Laurids De Thurah teiknaði hana. Friðrik 5. notaði hana sem veiðihöll. Höllin var opnuð 1736 á tímum Christian 6.

Eremitageslottet blev beställt av Kristian VI och designat av Laurids De Thurah. Det användes som jaktslott av Fredrik V. Det öppnades år 1736 av Kristian VI.


Play audiofile 9
10

Eremitage þýðir eins manns íbúð á frönsku. Konungur gat nefnilega borðað án þjóna. Frá eldhúsinu í kjallaranum var lyftubúnaður sem flutti veisluborðið í gegnum lúgu á gólfinu í matsal kóngsins. Eremitage höll er í eigu ríkisins. Hún er notuð sem hádegisverðarstaður fyrir þá konunglegu.

Eremitaget betyder fristående hus på franska. Kungen kunde nämligen äta ensam utan att tjänarna var i rummet. Från köket i källaren kunde en hissanordning transportera det vältäckta bordet upp genom en hiss i golvet till kungens matsal. Eremitagetslottet är nu statligt ägt. Nu används det som en lunchplats för de kungliga.

11
12

Það eru margar tegundir dýra í dýragarðinum en flest eru þau dádýr og krónhirtir. Dýrin eru frjáls í garðinum en eru girt af með steinum og jarðarhólum svo hirtirnir og önnur dýr komist ekki út. Kóngurinn vildi vera viss um að villidýrin hyrfu ekki.

Det finns flera typer av djur i djurparken,  varav de flesta är rådjur och kronhjort. Djuren går fritt i djurparken, men det är inhägnad runt om trädgården med sten- och jordstigar så hjortar och djuren inte springer ut. Kungen vill vara säker på att viltdjuren inte försvinner.

13
14

Mylluáin rennur út í Hettings fen. Hún er 36 km löng. Það finnast eldri nöfn á ánni. ,,Lughn” sem þýðir ,,Rólega fljótandi.” Mylluáin fer í gegnum þrjú stór vötn. Þau heita, Farum vatn, Lyngby vatn og Fure vatn.

Mølleån rinner ut i Hettings Mose. Den är 36 km lång. Det finns också ett äldre namn för Mølleån: "Lughn" som betyder "Det lugna flytande". Mølleån går genom 3 stora sjöar. De heter Farumsjö, Lyngbysjö och Furesjön.


Play audiofile 15
16

Dyrehavsbakken (Bakkinn) var stofnaður 1583 og var markaður í Konunglega dýragarðinum. Bakkinn er í garðinum og er einn af elstu starfræktu skemmtigörðum heims. Elsta tækið er ,,hestahringekjan.”

Dyrehavsbakken (Bakken) är från 1583 och var en marknadsplats vid den kungliga djurparken. Bakken ligger i Dyrehaven och är en av världens äldsta befintliga nöjesparker. Deras äldsta attraktion är “Hästkarusellen”.


Play audiofile 17
18

Dyrehavsbakken er skemmtigarður í dag. Þar eru tæki, ísbúðir, veitingastaðir. Frægasta tækið þeirra er rússíbaninn sem var opnaður 16. maí 1932. Hann er enn í notkun. Verndargripur þeirra er Pjerrot og er alhvítur með rauðan munn.

Dyrehavsbakken är idag en nöjespark. Det finns åkattraktioner, glassbarer och restauranger. Deras kända attraktion “Rutsjebanen” öppnades den 16 maj 1932. Den är fortfarande i bruk. Deras maskot heter Pjerrot och är helt vit med röd mun.


Play audiofile 19
20

Í Dýragarðinum finnast næstum allar tegunir af trjám frá Danmörku. Þar finnst eikur sem er mörg hundruð ára gamlar. Á sumrin vaxa falleg blóm. Það er allt frá Skógarsóley til Lofnarblóms. Á veturnar getur maður farið á sleða t.d. við Úlfadalinn.

I Dyrehaven finns det nästan alla slags trädarter från Danmark. Det finns ekar som är hundratals år gamla. På sommaren växer vackra blommor. Där är allt från anemoner till lavendel. På vintern kan man åka kälke t.e.x vid Ulvedalen.


Play audiofile 21
22

Hefur þú heimsótt stað sem er á heimsminjaskrá UNESCO?

Har du besökt någon plats som finns på UNESCOs världsarvslista?


Play audiofile 23
Dýragarðurinn- danskar heimsminjar

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1: .bastian - flickr.com S4: Chin tin tin - commons.wikimedia.org S6+10: Johan Jacob Bruun - ca. 1750 S8+14: Stig Nygaard - commons.wikimedia.org S12: Guillaume Baviere - commons.wikimedia.org S16: Nils Jepsen - commons.wikimedia.org S18: Hans Peter Hansen (1829–1899) S20: Bakken/PR - commons.wikimedia.org S22: Nilaus Fristrup (1837-1909) S24: UNESCO - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
X