Skift
sprog
Play audiofile
Danmarks 10 største byer
DA SV BM
2
Danmarks 10 största städer

Sebastian Benjamin Charmberg

Oversat til svensk af Chatarina Mardell
Indlæst på dansk af Matheis Tang Züger
Indlæst på svensk af Elliot Weber
3
4

De fleste kender København. Men hvad med de ni næste store danske byer?
Play audiofile

De flesta känner till Köpenhamn. Men hur är det med de nio näst största danska städerna?
Play audiofile

5
6

Roskilde er Danmarks 10. største by. Roskilde er kendt for Roskilde Domkirke og Roskilde Festivalen. Roskilde ligger midt på Sjælland.
Play audiofile

Roskilde är Danmarks tionde största staden. Roskilde är känt för Roskilde Domkyrka och för Roskildefestivalen. Roskilde ligger mitt på Själland.
Play audiofile

7
8

Vejle er Danmarks 9. største by. Vejle er mest kendt for Bølgen. Bølgen er højhuse, som hænger sammen som en bølge. Vejle ligger i Sydjylland.
Play audiofile

Vejle är Danmarks nionde största stad. Vejle är mest känd för Vågen. Vågen är ett höghus som hänger samman som en våg. Vejle ligger på Sydjylland.
Play audiofile

9
10

Horsens er Danmarks 8. største by. Der ligger et gammelt statsfængsel, man kan besøge. Her bliver der afholdt koncerter. Horsens ligger i Østjylland.
Play audiofile

Horsens är Danmarks åttonde största stad. Där finns ett gammalt stadsfängelse som man kan besöka. Här håller man konserter. Horsens ligger på Östjylland.
Play audiofile

11
12

Kolding er Danmarks 7. største by. Kolding har et slot, som hedder Koldinghus. Koldinghus brændte ned i 1808, men er blevet genopbygget. Kolding ligger i Sydjylland.
Play audiofile

Kolding är Danmarks sjunde största stad. Kolding har et slott som heter Koldinghus. Koldinghus brann ner 1880 men har blivit återuppbyggt. Kolding ligger på Sydjylland.
Play audiofile

13
14

Randers er Danmarks 6. største by. I Randers kan man besøge Randers Regnskov og et Elvis museum. Randers ligger i Østjylland.
Play audiofile

Randers är Danmarks sjätte största stad. I Randers kan man besöka Randers regnskog och ett Elvismuseum. Randers ligger på Östjylland.
Play audiofile

15
16

Esbjerg er Danmarks 5. største by. Esbjerg er meget kendt for de fire store, hvide mænd, som sidder og kigger ud over havet i Vestjylland.
Play audiofile

Esbjerg är Danmarks femte största stad. Esbjerg är mycket känt för de fyra vita männen som sitter och tittar ut över havet vid Västjylland.
Play audiofile

17
18

Aalborg er Danmarks 4. største by. Aalborg er kendt for Nordeuropas største karneval. De har også en kendt fodboldklub, som hedder AAB (Aalborg Boldklub). Aalborg ligger i Nordjylland.
Play audiofile

Aalborg är Danmarks fjärde största stad. Aalborg är känt för Nordeuropas största karneval. De har också ett känt fotbollslag som heter AAB (Aalborg Bollklubb). Aalborg ligger på Nordjylland.
Play audiofile

19
20

Odense er Danmarks 3. største by. Byen er kendt for, at H.C. Andersen er født her. Odense ligger på øen Fyn.
Play audiofile

Odense är Danmarks tredje största stad. Staden är känd för att H.C. Andersen föddes där. Odense ligger på ön Fyn.
Play audiofile

21
22

Aarhus er Danmarks 2. største by og ligger i Østjylland. Her er Den Gamle By, som er et udendørs museum med huse fra gamle dage. Aarhus er også kendt for ARoS, som er et moderne kunstmuseum.
Play audiofile

Århus är Danmarks 2:a största stad och ligger på Östjylland. Här ligger Den gamla staden, som är ett utomhus museum med hus från förr i tiden. Århus är också känd för ARoS ett modernt konstmuseum.
Play audiofile

23
24

København ligger på Sjælland og er Danmarks største by. I København er der meget at se: Tivoli, Rundetårn, Amalienborg, Den lille Havfrue og meget mere.
Play audiofile

Köpenhamn ligger på Själland och är Danmarks största stad. I Köpenhamn är det en hel del att titta på: Tivoli, Runda tornet, Amalienborg, Den lilla sjöjungfrun och mycket mer.
Play audiofile

25
26

Har du besøgt en by i Danmark?
Play audiofile

Har du besökt någon stad i Danmark?
Play audiofile

27
Danmarks 10 største byer

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1+12+16+26: Stefan Åge Hardonk Nielsen
S4: Kirstie - pixabay.com
S6: Hans Andersen - commons.wikimedia.org
S8: David Mark - pixabay.com
S10: Hans Jørn Storgaard Andersen - commons.wikimedia.org
S14: VisitRanders.dk/ Randers Regnskov
S18: Aalborg Carnival - flickr.com
S20: VisitOdense.dk
S22: Ehrenberg Kommunikation - commons.wikimedia.org
S24: News Oresund - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Melodi Grand Prix
SV DA BM FO FI
2
Melodifestivalen

Klass 4 Frösakullsskolan


Indlæst på dansk af Cecilia Krupa Hougaard
Indlæst på svensk af Tim Ingelsten & Klass 4
3
4

Svensk Melodi Grand Prix er en sangkonkurrence, som holdes hvert år for at finde et bidrag til det internationale Melodi Grand Prix - Eurovision.
Play audiofile

Melodifestivalen är en svensk musiktävling, som hålls varje år, för att utse ett bidrag till Eurovision Song Contest.
Play audiofile

5
6

Det første Melodi Grand Prix blev holdt i 1958, og da vandt Alice Babs med sangen “Lilla stjärna” (Lille stjerne).
Play audiofile

Den första melodifestivalen hölls 1958 och då vann Alice Babs med bidraget “Lilla stjärna”.
Play audiofile

7
8

I 2002 blev reglerne ændret. I stedet for én finale med 10 sange, er der nu 5 delfinaler og en finale. Det betyder, at vi får flere sangbidrag til konkurrencen.
Play audiofile

2002 förändrades reglerna. Istället för en enda final med 10 bidrag, så har vi 5 deltävlingar och en final. Detta gör att vi får fler bidrag som tävlar.
Play audiofile

9
10

Melodi Grand Prix er en af Sveriges mest sete programmer, og har mere end 3.000.000 seere.
Play audiofile

Melodifestivalen är ett av Sveriges mest sedda program och har mer än 3000 000 tittare.
Play audiofile

11
12

I 1974 vandt ABBA med sangen “Waterloo” i Brighton, Storbritannien.
Play audiofile

1974 vann ABBA med låten “Waterloo” i Brighton, Storbritannien.
Play audiofile

13
14

Sangen “Waterloo”.
Play audiofile

Sång ”Waterloo”.
Play audiofile

15
16

I 1984 vandt Herreys med sangen “Diggiloo Diggiley” i Luxembourg.
Play audiofile

1984 vann Herreys med låten “Diggiloo Diggiley” i Luxemburg.
Play audiofile

17
18

Sangen “Diggiloo Diggiley”.
Play audiofile

Sång “Diggiloo Diggiley”.
Play audiofile

19
20

I 1991 vandt Carola med sangen “Fångad av en stormvind” (Fanget af en storm) i Rom, Italien.
Play audiofile

1991 vann Carola med låten “Fångad av en stormvind” i Rom, Italien.
Play audiofile

21
22

Sangen “Fångad av en stormvind”.
Play audiofile

Sång “Fångad av en stormvind”.
Play audiofile

23
24

I 1999 vandt Charlotte Nilsson med sangen “Tusen och en natt” (Tusind og en nat) i Jerusalem, Israel.
Play audiofile

1999 vann Charlotte Nilsson med låten “Tusen och en natt" i Jerusalem, Israel.
Play audiofile

25
26

Sangen “Tusen och en natt”.
Play audiofile

Sång “Tusen och en natt”.
Play audiofile

27
28

I 2012 vandt Loreen med sangen “Euphoria” i Baku, Aserbajdsjan.
Play audiofile

2012 vann Loreen med låten “Euphoria” i Baku, Azerbajdzjan.
Play audiofile

29
30

Sangen “Euphoria”.
Play audiofile

Sång “Euphoria”.
Play audiofile

31
32

I 2015 vandt Måns Zelmerlöw med sangen “Heroes” i Wien, Østrig.
Play audiofile

2015 vann Måns Zelmerlöw med låten “Heroes” i Wien, Österrike.
Play audiofile

33
34

Sangen “Heroes”.
Play audiofile

Sång “Heroes”.
Play audiofile

35
36

I 2016 kom Frans på 5. pladsen med sangen “If I were sorry” i Stockholm, Sverige.
Play audiofile

2016 kom Frans på femte plats med låten “If I were sorry” i Stockholm, Sverige.
Play audiofile

37
38

Sangen “If I were sorry”.
Play audiofile

Sång “If I were sorry”.
Play audiofile

39
40

Kan du synge nogle af vindersangene fra Melodi Grand Prix?
Play audiofile

Kan du några vinnande bidrag från Eurovision Song Contest?
Play audiofile

41
Melodi Grand Prix

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva:
S1: Stepankron - commons.wikimedia.org
S4: Rob Young - flickr.com
S6: Commons.wikiedia.org
S8: Signe Brockman - flickr.com
S10: Greger Ravik - commons.wikimedia.org
S12+14: AVRO - commons.wikimedia.org
S16+18: Youtube.com
S20+22: Per Ingar Nilsen - commons.wikimedia.org
S24+26: Daniel Aragay - flickr.com
S28+30: Possan - flickr.com
S32+34: Daniel Åhs Karlsson - commons.wikimedia.org
S26+38: SONY Music - commons.wikimedia.org
S40: Frederik Posse - flickr.com
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Forår i Klæbu
BM DA SV NN FO
2
Vår i Klæbu

5.trinn ved Tanem oppvekstsenter

Oversat til svensk af Gabriel Raskov & William Wahlström
Indlæst på dansk af Katrine Kold
Indlæst på svensk af Cornelia Kristiansson
3
4

Når foråret kommer til Klæbu, er der mange forårstegn at finde her. Træerne vækkes til live igen, og løvtræerne får “museører”.
Play audiofile

När våren kommer till Klaebu är det många vårtecken att hitta här. Träden vaknar till liv igen och lövträden får "musöron".
Play audiofile

5
6

Det er normalt, at vejret skifter mellem sne, regn og sol. Der er skiftende temperaturer i løbet af foråret.
Play audiofile

Det är vanligt att vädret skiftar mellan snö, regn och sol. Det är varierande tempraturer när det är vår.
Play audiofile

7
8

Solen står højere oppe på himlen. Det begynder også at blive varmere og lysere.
Play audiofile

Solen står längre upp på himlen. Det börjar också att bli varmare och ljusare.
Play audiofile

9
10

Trækfuglene kommer tilbage om foråret. Nogle af fuglene kommer flyvende helt fra Afrika.
Play audiofile

Flyttfåglarna kommer tillbaka på våren. Några av fåglarna kommer flygande enda från Afrika.
Play audiofile

11
12

Vipstjert og broget fluesnapper er to af trækfuglene, som kommer flyvende tilbage. De har rejst hele vejen fra Afrika.
Play audiofile

Sädesärla och svartvit flugsnappare är två av de flyttfåglar som kommer flygande tillbaka. De har rest hela vägen från Afrika.
Play audiofile

13
14

Et typisk forårstegn er, at blomster titter frem i skov og mark.
Play audiofile

Ett typiskt vårtecken är blommor som tittar upp ur skog och mark.
Play audiofile

15
16

Den første forårsblomst, som dukker op, er normalt følfod. Den bliver også kaldt for “leirfivel” eller “tussilago farfara”.
Play audiofile

Den första vårblomman som dyker upp är vanligtvis hästhov. Den kallas också leirfivel eller tussilago.
Play audiofile

17
18

Hvid anemone og blå anemone blomstrer i maj. Den hvide anemone har giftige blade. Den blå anemone er fredet i Norge.
Play audiofile

Vitsippan och blåsippan blommar i maj. Vitsippan har giftiga blad. Blåsippan är fridlyst i Norge.
Play audiofile

19
20

Sneen smelter, og bækkene klukker. Solen varmer, og sneen er i færd med at forsvinde for denne gang.
Play audiofile

Snön smälter och bäckarna porlar. Solen värmer och snön är på väg att försvinna för denna gången.
Play audiofile

21
22

Når foråret kommer, er det normalt at frøerne lægger æg. Når frøernes æg klækkes, kommer der haletudser ud.
Play audiofile

När våren kommer är det vanligt att grodorna lägger ägg. När grodäggen kläcks kommer det ut grodyngel.
Play audiofile

23
24

En del dyr vågner op fra deres vinterdvale; blandt andet grævlingen. I Klæbu kan du møde grævlingen om foråret.
Play audiofile

En del djur vaknar upp från sin vinterdvala, bland annat grävlingen. I Klæbu kan du se grävlingen på våren.
Play audiofile

25
26

Bier og humlebier begynder at summe rundt omkring. Du kan også få øje på en mariehøne, hvis du er heldig.
Play audiofile

Bin och humlor börjar surra runt omkring. Du kan också upptäcka en nyckelpiga om du har tur.
Play audiofile

27
28

Voksne og børn stiller op til arbejdsdag rundt omkring i lokalsamfundet. Dette er frivilligt oprydningsarbejde, og man spiser ofte lidt mad sammen undervejs.
Play audiofile

Vuxna och barn ställer upp frivilligt runt om i samhället. Detta är ett frivilligt arbete, och man äter gärna en bit mat tillsammans på vägen.
Play audiofile

29
30

Hvad kan du bedst lide ved foråret?
Play audiofile

Vad gillar du bäst med våren?
Play audiofile

31
Forår i Klæbu

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva:
S1: Thomas Jh. Baumann - pixabay.com
S4: Commons.wikimedia.org
S6+18: Rune Torleif Kristiansen
S8: Michael Schwarzenberger
S10: Rihaij - pixabay.com
S12: Frauke Feind - pixabay.com
S14: Gudrun Engan Tronsaune
S16+20+22+28: Connie Isabell Kristiansen
S24: Dirk Schumacher - pixabay.com
S26: Filip Kruchlik - pixabay.com
S30: Zdeněk Chalupský - pixabay.com
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Danmarks 10 største byer
DA SV BM
2
Danmarks 10 största städer

Sebastian Benjamin Charmberg

Oversat til svensk af Chatarina Mardell
Indlæst på dansk af Matheis Tang Züger
Indlæst på svensk af Elliot Weber
3
4

De fleste kender København. Men hvad med de ni næste store danske byer?
Play audiofile

De flesta känner till Köpenhamn. Men hur är det med de nio näst största danska städerna?
Play audiofile

5
6

Roskilde er Danmarks 10. største by. Roskilde er kendt for Roskilde Domkirke og Roskilde Festivalen. Roskilde ligger midt på Sjælland.
Play audiofile

Roskilde är Danmarks tionde största staden. Roskilde är känt för Roskilde Domkyrka och för Roskildefestivalen. Roskilde ligger mitt på Själland.
Play audiofile

7
8

Vejle er Danmarks 9. største by. Vejle er mest kendt for Bølgen. Bølgen er højhuse, som hænger sammen som en bølge. Vejle ligger i Sydjylland.
Play audiofile

Vejle är Danmarks nionde största stad. Vejle är mest känd för Vågen. Vågen är ett höghus som hänger samman som en våg. Vejle ligger på Sydjylland.
Play audiofile

9
10

Horsens er Danmarks 8. største by. Der ligger et gammelt statsfængsel, man kan besøge. Her bliver der afholdt koncerter. Horsens ligger i Østjylland.
Play audiofile

Horsens är Danmarks åttonde största stad. Där finns ett gammalt stadsfängelse som man kan besöka. Här håller man konserter. Horsens ligger på Östjylland.
Play audiofile

11
12

Kolding er Danmarks 7. største by. Kolding har et slot, som hedder Koldinghus. Koldinghus brændte ned i 1808, men er blevet genopbygget. Kolding ligger i Sydjylland.
Play audiofile

Kolding är Danmarks sjunde största stad. Kolding har et slott som heter Koldinghus. Koldinghus brann ner 1880 men har blivit återuppbyggt. Kolding ligger på Sydjylland.
Play audiofile

13
14

Randers er Danmarks 6. største by. I Randers kan man besøge Randers Regnskov og et Elvis museum. Randers ligger i Østjylland.
Play audiofile

Randers är Danmarks sjätte största stad. I Randers kan man besöka Randers regnskog och ett Elvismuseum. Randers ligger på Östjylland.
Play audiofile

15
16

Esbjerg er Danmarks 5. største by. Esbjerg er meget kendt for de fire store, hvide mænd, som sidder og kigger ud over havet i Vestjylland.
Play audiofile

Esbjerg är Danmarks femte största stad. Esbjerg är mycket känt för de fyra vita männen som sitter och tittar ut över havet vid Västjylland.
Play audiofile

17
18

Aalborg er Danmarks 4. største by. Aalborg er kendt for Nordeuropas største karneval. De har også en kendt fodboldklub, som hedder AAB (Aalborg Boldklub). Aalborg ligger i Nordjylland.
Play audiofile

Aalborg är Danmarks fjärde största stad. Aalborg är känt för Nordeuropas största karneval. De har också ett känt fotbollslag som heter AAB (Aalborg Bollklubb). Aalborg ligger på Nordjylland.
Play audiofile

19
20

Odense er Danmarks 3. største by. Byen er kendt for, at H.C. Andersen er født her. Odense ligger på øen Fyn.
Play audiofile

Odense är Danmarks tredje största stad. Staden är känd för att H.C. Andersen föddes där. Odense ligger på ön Fyn.
Play audiofile

21
22

Aarhus er Danmarks 2. største by og ligger i Østjylland. Her er Den Gamle By, som er et udendørs museum med huse fra gamle dage. Aarhus er også kendt for ARoS, som er et moderne kunstmuseum.
Play audiofile

Århus är Danmarks 2:a största stad och ligger på Östjylland. Här ligger Den gamla staden, som är ett utomhus museum med hus från förr i tiden. Århus är också känd för ARoS ett modernt konstmuseum.
Play audiofile

23
24

København ligger på Sjælland og er Danmarks største by. I København er der meget at se: Tivoli, Rundetårn, Amalienborg, Den lille Havfrue og meget mere.
Play audiofile

Köpenhamn ligger på Själland och är Danmarks största stad. I Köpenhamn är det en hel del att titta på: Tivoli, Runda tornet, Amalienborg, Den lilla sjöjungfrun och mycket mer.
Play audiofile

25
26

Har du besøgt en by i Danmark?
Play audiofile

Har du besökt någon stad i Danmark?
Play audiofile

27
Danmarks 10 største byer

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1+12+16+26: Stefan Åge Hardonk Nielsen
S4: Kirstie - pixabay.com
S6: Hans Andersen - commons.wikimedia.org
S8: David Mark - pixabay.com
S10: Hans Jørn Storgaard Andersen - commons.wikimedia.org
S14: VisitRanders.dk/ Randers Regnskov
S18: Aalborg Carnival - flickr.com
S20: VisitOdense.dk
S22: Ehrenberg Kommunikation - commons.wikimedia.org
S24: News Oresund - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Trækfugle på Færøerne
FO DA SV BM
2
Flyttfåglar på Färöarna

June-Eyð Joensen

Oversat til svensk af Chatarina Mardell
Indlæst på dansk af Katrine Sohl Bjernemose
Indlæst på svensk af Felicia Wahlström
3
4

Trækfugle er fugle, som rejser mellem lande alt efter årstiden.
Play audiofile

Flyttfåglar är fåglar som reser mellan länder efter årstiden.
Play audiofile

5
6

Ved at ringmærke fugle, kan man blandt andet finde ud af, hvor trækfuglene er om vinteren. På Færøerne blev den første fugl ringmærket i 1912. Siden har 100.000 fugle fået en ring med et tal om benet.
Play audiofile

Genom att ringmärka fåglar kan man få reda på var flyttfåglarna är på vintern. På Färöarna blev den första fågeln ringmärkt 1912. Efter det har 100000 fåglar fått en ring med ett nummer runt benet.
Play audiofile

7
8

Sildemågen er en måge med gråsort ryg og gule ben. Næbet er også gult med en rød plet på undernæbet. Sildemågen bygger rede på Færøerne og rejser til Portugal og Marokko om vinteren.
Play audiofile

Gråtruten är en trut med gråsvart rygg och gula ben. Näbben är också gul med en röd prick på undernäbben. Gråtruten bygger bo på Färöarna och flyttar till Portugal och Marocko på vintern.
Play audiofile

9
10

Sulen er en meget smuk havfugl og kaldes også for “Atlanterhavets dronning”. Den kommer til Færøerne allerede i januar og yngler kun på Mykinesholm og på to klippesøjler. I oktober rejser den til Vestafrika.
Play audiofile

Sulan är en vacker havsfågel som också kallas för “Atlanthavets drottning”. Den kommer till Färöarna redan i januari och häckar bara på Mykinesholms två klippöar. I oktober flyttar den till Västafrika.
Play audiofile

11
12

Havternen er den fugl, som flyver længst. Om sommeren bygger den rede på Færøerne, men om vinteren opholder den sig ved Sydpolen.
Play audiofile

Tärnan är den fågel som flyger längst. På sommaren bygger den bo på Färöarna. På vintern befinner den sig på Sydpolen.
Play audiofile

13
14

Lunden kommer til Færøerne i april. Den er en sort og hvid havfugl med et flot, stribet næb. Lunden kan have mere end 20 tobis i næbet samtidig.
Play audiofile

Lunnefågeln kommer till Färöarna i april. Det är en svart och vit havsfågel med en stiligt randig näbb. Lunnefågeln kan ha mer än 20 tobis i näbben samtidigt.
Play audiofile

15
16

Småspoven er en fugl, som yngler i enge. De bygger rede på Færøerne om sommeren. Den har et bøjet næb. I august-september flyver den til Vestafrika.
Play audiofile

Småspoven är en fågel som häckar på ängar. De bygger bo på Färöarna på sommaren. Den har en böjd näbb. I augusti till september flyger den till Västafrika.
Play audiofile

17
18

Strandskaden er vores nationalfugl. På gregoriusdag, 12. marts, fejrer vi, at strandskaden og foråret er kommet. Strandskaden flyver sydpå til England og Frankrig i september.
Play audiofile

Strandskatan är vår nationalfågel. På Gregoriusdagen den 12 mars firar vi att strandskatan och våren har kommit. Strandskatan flyger söderöver till England och Frankrike i september.
Play audiofile

19
20

Hvilke andre trækfugle kender du?
Play audiofile

Vilka flyttfåglar känner du till?
Play audiofile

21
Trækfugle på Færøerne

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva:
S1+4+8+10+12: Andreas Trepte - commons.wikimedia.org
S6: Thermos - commons.wikimedia.org
S14: Erik Christensen - commons.wikimedia.org
S16: Mike Baird - flickr.com
S18: Tony Hisgett - commons.wikimedia.org
S20: Tomas Castelazo - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Broer i Danmark
DA BM SV IS
2
Broar i Danmark

Stefan Åge Hardonk Nielsen

Oversat til svensk af Lisa Borgström
Indlæst på dansk af Caroline Ranzau Petersen
Indlæst på svensk af Olivia Höglind
3
4

I Danmark findes der mange øer og derfor også mange broer. Helt fra gammel tid har man bygget broer i Danmark. Her er Povlsbro fra 1744 i Sønderjylland.
Play audiofile

I Danmark finns det många öar och därför också många broar. Ända sen förr i tiden har man byggt broar i Danmark. Här är Povlsbro från 1744 på södra Jylland.
Play audiofile

5
6

Den største og mest kendte bro i Danmark er Storbæltsbroen. Da den stod færdig i 1998, var den verdens længste bro. I dag er den Europas længste bro.
Play audiofile

Den största och mest kända bron i Danmark är Stora Bältbron. Då den stod färdig 1998, var det världens längsta bro. I dag är det Europas längsta bro.
Play audiofile

7
8

Øresundsbron forbinder Danmark og Sverige. Navnet staves halvt dansk og halvt svensk. Den åbnede i år 2000. Strækningen er halv bro og halv tunnel. Den går mellem København og Malmø.
Play audiofile

Öresundsbron förbinder Danmark och Sverige. Namnet stavas hälften på danska och hälften på svenska. Den öppnades år 2000. Sträckan är till hälften bro och till hälften tunnel. Det går mellan Köpenhamn och Malmö.
Play audiofile

9
10

Mellem Jylland og Fyn ligger Lillebælt. I 1970 åbnede Den nye Lillebæltsbro. Den er bygget tæt på Den gamle Lillebæltsbro.
Play audiofile

Mellan Jylland och Fyn ligger Lilla Bält. År 1970 öppnades den nya Lilla Bältbron. Den är byggt nära den gamla Lilla Bältbron.
Play audiofile

11
12

Den gamle Lillebæltsbro åbnede allerede i 1935. Det var den første faste forbindelse mellem Jylland og Fyn.
Play audiofile

Gamla Lilla Bältbron öppnades 1935. Det var den första fasta förbindelsen mellan Jylland och Fyn.
Play audiofile

13
14

Storstrømsbroen forbinder Sydsjælland og Falster. Broen åbnede i 1937 og er speciel med sine tre buer på midten. Den er ca. 3 km lang.
Play audiofile

Storströmsbron förbinder Sydsjälland och Falster. Bron öppnades 1937 och är speciell med sina tre valv i mitten. Den är cirka 3 km lång.
Play audiofile

15
16

Farøbroerne består af to broer og forbinder også Sjælland og Falster. Den ene har diamantformede piller i midten.
Play audiofile

Farö består av två broar och förbinder även Själland och Falster. Den har diamantformade pelare i mitten.
Play audiofile

17
18

Dronning Alexandrines Bro krydser Ulvsund mellem Sjælland og Møn. Det er en buebro med 11 buer.
Play audiofile

Drottning Alexandrines bro korsar Ulvsund mellan Själland och Mön. Det är en välvd bro med 11 bågar.
Play audiofile

19
20

Aggersundbroen krydser Limfjorden mellem Himmerland og Aggersund. Den er kun 228 m lang og består af to store buer og to klapper i midten, som kan åbne for skibe.
Play audiofile

Aggersundbron korsar Limfjorden mellan Himmerland och Aggersund. Den är bara 228 meter lång och består av två stora valv och två flikar i mitten för att kunna öppna upp för fartygen.
Play audiofile

21
22

Midt inde i København ligger Knippelsbro. I Danmark synges en børnesang, som lyder:
“Knippelsbro går op og ned,
op og ned, op og ned.
Knippelsbro går op og ned hele dagen”.
Play audiofile

I centrum av Köpenhamn ligger Knippelsbro. I Danmark sjungs en barnvisa som går:
"Knippelsbro går upp och ner,
upp och ner, upp och ner.
Knippelsbro går upp och ner hela dagen."
Play audiofile

23
24

Vejlefjordbroen er meget enkel. Den er lavet som en lige vej på 18 bropiller. Den åbnede i 1980.
Play audiofile

Vejlefjordbron är mycket enkel. Den är gjord som en rak väg med 18 bropelare. Den öppnades 1980.
Play audiofile

25
26

Kong Christian X´s bro i Sønderborg er kun 331 m lang. Den forbinder Jylland og øen Als over Alssund. Broen blev bygget efter Sønderjylland blev dansk igen og åbnet af Kong Christian 10. i 1930.
Play audiofile

Kung Christian X:s bro i Sönderborg är bara 331 meter lång. Den förbinder Jylland och ön Als över Alssund. Bron blev byggd när södra Jylland blev dansk igen och öppnades av kung Christian X år 1930.
Play audiofile

27
28

Hvordan ser broerne ud i dit land?
Play audiofile

Hur ser broarna ut i ditt land?
Play audiofile

29
Broer i Danmark

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1+14+18: Thue C. Leibrandt - commons.wikimedia.org
S4: Jørgen Rasmussen - commons.wikimedia.org
S6: Svobodat - commons.wikimedia.org
S8: Commons.wikimedia.org
S10: Karim Pedersen - commons.wikimedia.org
S12: M.Prinke - commons.wikimedia.org
S16: Holger Ellgaard - commons.wikimedia.org
S20: Malene Thyssen - commons.wikimedia.org
S22: Edward Stojakovic - flickr.com
S24: Lindberg - commons.wikimedia.org
S26: Erik Christensen - commons.wikimedia.org
S28: Idjleon - pixabay.com
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Adam Oehlenschläger - en dansk digter
DA BM FO SV IS
2
Adam Oehlenschläge - en dansk diktare

Lone Friis

Oversat til svensk af Emma Johansson & Daniel Bisseberg
Indlæst på dansk af Julie Koldkjær Christensen
Indlæst på svensk af Daniel Bisseberg
3
4

Adam Gottlob Oehlenschläger er en af nordens største digtere. Han blev også kaldt for Nordens digterkonge.
Play audiofile

Adam Gottlob Oehlenschläger är en av nordens största diktare. Han blev också kallad för nordens diktarkung.
Play audiofile

5
6

Oehlenschläger blev født den 14. november 1779 på Vesterbro i København. Hans far var organist og blev senere godsforvalter på Frederiksberg Slot, hvor Adam voksede op.
Play audiofile

Oehlenschläger föddes den 14 november 1779 på Vesterbro i Köpenhamn. Hans far var organist och blev senare godsförvaltare på Frederiksberg slott, där Adam växte upp.
Play audiofile

7
8

Da Oehlenschläger var færdig med skolen kom han i lære som købmand. Det var hans fars ønske. Han var der dog kun en dag, så kom han ind på Det Kongelige Teater, for han ville være skuespiller.
Play audiofile

När Oehlenschläger var färdig med skolan blev han lärling som köpman. Det var hans fars önskan. Han var där bara en dag, sen kom han in på Kungliga teatern för han ville bli skådespelare.
Play audiofile

9
10

Men heller ikke det synes han om, så han begyndte derfor at læse jura. Mens han læste, fandt han ud af, at han hellere ville skrive, og så begyndte han at digte.
Play audiofile

Men inte heller det tyckte han om, så han började därför studera juridik. Medan han läste kom han på att han hellre vill skriva och sedan började han att skriva poesi.
Play audiofile

11
12

Adam Oehenschläger skrev sin første salme, da han var 9 år gammel.
Play audiofile

Oehenschläger skrev sin första psalm, när han var 9 år gammal.
Play audiofile

13
14

Han skrev også små komedier, som han opførte sammen med sin søster Sofie og en legekammerat i den kongelige spisesal på Frederiksberg Slot.
Play audiofile

Han skrev också små komedier, som han uppförde tillsammans med sin syster Sofie och en lekkamrat i den kungliga matsalen på Frederiksberg slott.
Play audiofile

15
16

Oehlenschläger regnes for at være Danmarks første romantiske forfatter. Han er mest kendt for Danmarks nationalsang “Der er et yndigt land” og for digtet “Guldhornene”.
Play audiofile

Oehlenschläger anses vara Danmarks första romantiska författare. Han är mest känd för den danska nationalsången "Der er et yndigt land" och dikten "Guldhornet".
Play audiofile

17
18

Da Oehenschläger skrev “Guldhornene” var det på den tid, hvor alle navneord blev skrevet med stort. Man havde ikke bogstaverne Æ-Ø-Å endnu, men brugte Ö-Ä.
Play audiofile

När Oehenschläger skrev “Guldhornet” var det på den tiden där alla substantiv skrevs med stor bokstav. Man hade inte bokstäverna Æ-Ø-Å ännu, men använde ö-ä.
Play audiofile

19
20

Her er første vers af “Guldhornene”:
"De higer og söger i gamle Böger,
i oplukte Höie med speidinde Öie,
på Sværd og Skiolde i muldne Volde,
paa Runestene blandt smuldnede Bene."
Play audiofile

Här är första versen av “Guldhornet”:
"De söker intensivt i gamla böcker
i öppnade gravlunder med beskådande ögon
på svärd och sköld i förruttnande Vallgravar
på runstenar bland söndriga skelett".
Play audiofile

21
22

I år 1800 blev han forlovet med Christine Heger. 10 år senere blev de gift og fik hurtigt 4 børn. Han døde 71 år gammel og blev begravet på Frederiksberg Kirkegård i København.
Play audiofile

År 1800 blev han förlovad med Christine Heger. 10 år senare gifte de sig och fick snabbt 4 barn. Han dog 71 år gammal och begravdes på Frederiksberg kyrkogården i Köpenhamn.
Play audiofile

23
24

Hvis du kommer til København, kan du se statuer af Adam Oehlenschläger på Sankt Annæ Plads, i Søndermarken eller foran Det Kongelige Teater.
Play audiofile

Om du kommer till Köpenhamn kan du se statyer av Adam Oehlenschläger på Sankt Annæ Plads i Söndermarken eller framför Kungliga teatern.
Play audiofile

25
26

Kender du andre nordiske digtere?
Play audiofile

Känner du till andra nordiska diktare?
Play audiofile

27
Adam Oehlenschläger - en dansk digter

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1: Commons.wikimedia.org
S4: J.P. Trap - commons. wikimedia.org
S6: Daniel Stello - commons.wikimedia.org
S8: Axel Kuhlmann - commons.wikimedia.org
S10: Saddhiyama - commons.wikimedia.org
S12: Peter Madsen Faxøe - commons.wikimedia.org
S14: Adam Oehlenschläge
S16: Per Palmkvist Knudsen - commons.wikimedia.org
S18: Tomasz Sienicki - commons.wikimedia.org
S20: Nationalmuseet - commons.wikimedia.org
S22: ChristianRK - commons.wikimedia.org
S24: Daderot - commons.wikimedia.org
S26: Antonio Litterio - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Svanen - Danmarks nationalfugl
DA SV BM IS FO
2
Svanen - Danmarks nationalfågel

Louise Hermansen Starup & Laura Marie Salling Sørensen

Oversat til svensk af Åk 1 på Frösakullsskolan
Indlæst på dansk af Line Gottlieb Jensen
Indlæst på svensk af Inez Schöbel
3
4

Danmarks nationalfugl er knopsvanen. Det har den været siden 1984. Man kan finde knopsvanen overalt i Danmark.
Play audiofile

Danmarks nationalfågel är knölsvanen. Det har den varit sedan 1984. Man kan hitta knölsvanen överallt i Danmark.
Play audiofile

5
6

Den kan blive op til 26 år gammel. En voksen knopsvane kan veje op til 16 kg.
Play audiofile

Den kan bli upp till 26 år gammal. En vuxen knölsvan kan väga upp till 16 kg.
Play audiofile

7
8

Næbbet er orange med en sort knop ved panden. Dens undernæb samt ben og fødder er sorte.
Play audiofile

Näbben är orange med en svart knöl vid pannan. Dess undernäbb samt ben och fötter är svarta.
Play audiofile

9
10

Knopsvanen er en tavs fugl. Den siger ikke meget. På engelsk hedder den ligefrem ”mute swan”, som betyder ”stum svane”.
Play audiofile

Knölsvanen är en tyst fågel. Den säger inte mycket. På engelska heter den precis ”mute swan” som betyder “stum svan”.
Play audiofile

11
12

I slutningen af april måned lægger hunnen 5-8 grå-grønne æg. Det er hunnen, som ruger, mens hannen hele tiden holder vagt. Det tager ca. 5 uger at udruge æggene.
Play audiofile

I slutet av april månad lägger honan 5-8 grågröna ägg i ett bo av vass. Det är honan som ruvar medan hanen hela tiden håller vakt. Det tar c:a 5 veckor att ruva äggen.
Play audiofile

13
14

Ungerne bliver sammen med forældrene, indtil de er omkring 4 måneder gamle. Så kan de flyve og er klar til at forlade forældrene.
Play audiofile

Ungarna är tillsammans med sina föräldrar tills de är omkring 4 månader gamla. Då kan de flyga och då är de redo att lämna sina föräldrar.
Play audiofile

15
16

De unge knopsvaner er gråbrune. Når de bliver omkring et år gamle, begynder de at få hvide pletter. Men de får først helt hvide fjer, når de er to år gamle.
Play audiofile

De unga knölsvanarna är gråbruna. När de är ungefär ett år gamla börjar de få vita fläckar. Men de får helt vita fjädrar först när de är två år gamla.
Play audiofile

17
18

Knopsvanen lever mest af vandplanter. Hvis knopsvanen henter maden på dybt vand, vender den enden i vejret og strækker halsen.
Play audiofile

Knölsvanen lever mest av vattenväxter. När knölsvanen hämtar mat på djupt vatten vänder den ändan upp i vädret och sträcke på halsen.
Play audiofile

19
20

Somme tider kan man også se knopsvaner gå på land for at spise græs på marker og fugtige enge.
Play audiofile

Ibland kan man också se knölsvanen gå på land för att äta gräs på marker och fuktiga ängar.
Play audiofile

21
22

Knopsvanen optræder også i et eventyr af H.C. Andersen. Det hedder “Den grimme ælling”.
Play audiofile

Knölsvanen finns också i ett äventyr av H.C. Andersen. Den heter “Den fula angkungen”.
Play audiofile

23
24

Kender du andre landes nationalfugle?
Play audiofile

Känner du till andra länders nationalfåglar?
Play audiofile

25
Svanen - Danmarks nationalfugl

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1+6+8+10+18+24: Rebekka Hardonk Nielsen
S4: Steve Bidmead - pixabay.com
S12: Suesun - pixabay.com
S14: WunschbrunnenEla - pixabay.com
S16: Philippe Montes - pixabay.com
S20: PollyDot - pixabay.com
S22: Vilhelm Pedersen - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Forår i Klæbu
BM DA SV NN FO
2
Vår i Klæbu

5.trinn ved Tanem oppvekstsenter

Oversat til svensk af Gabriel Raskov & William Wahlström
Indlæst på dansk af Katrine Kold
Indlæst på svensk af Cornelia Kristiansson
3
4

Når foråret kommer til Klæbu, er der mange forårstegn at finde her. Træerne vækkes til live igen, og løvtræerne får “museører”.
Play audiofile

När våren kommer till Klaebu är det många vårtecken att hitta här. Träden vaknar till liv igen och lövträden får "musöron".
Play audiofile

5
6

Det er normalt, at vejret skifter mellem sne, regn og sol. Der er skiftende temperaturer i løbet af foråret.
Play audiofile

Det är vanligt att vädret skiftar mellan snö, regn och sol. Det är varierande tempraturer när det är vår.
Play audiofile

7
8

Solen står højere oppe på himlen. Det begynder også at blive varmere og lysere.
Play audiofile

Solen står längre upp på himlen. Det börjar också att bli varmare och ljusare.
Play audiofile

9
10

Trækfuglene kommer tilbage om foråret. Nogle af fuglene kommer flyvende helt fra Afrika.
Play audiofile

Flyttfåglarna kommer tillbaka på våren. Några av fåglarna kommer flygande enda från Afrika.
Play audiofile

11
12

Vipstjert og broget fluesnapper er to af trækfuglene, som kommer flyvende tilbage. De har rejst hele vejen fra Afrika.
Play audiofile

Sädesärla och svartvit flugsnappare är två av de flyttfåglar som kommer flygande tillbaka. De har rest hela vägen från Afrika.
Play audiofile

13
14

Et typisk forårstegn er, at blomster titter frem i skov og mark.
Play audiofile

Ett typiskt vårtecken är blommor som tittar upp ur skog och mark.
Play audiofile

15
16

Den første forårsblomst, som dukker op, er normalt følfod. Den bliver også kaldt for “leirfivel” eller “tussilago farfara”.
Play audiofile

Den första vårblomman som dyker upp är vanligtvis hästhov. Den kallas också leirfivel eller tussilago.
Play audiofile

17
18

Hvid anemone og blå anemone blomstrer i maj. Den hvide anemone har giftige blade. Den blå anemone er fredet i Norge.
Play audiofile

Vitsippan och blåsippan blommar i maj. Vitsippan har giftiga blad. Blåsippan är fridlyst i Norge.
Play audiofile

19
20

Sneen smelter, og bækkene klukker. Solen varmer, og sneen er i færd med at forsvinde for denne gang.
Play audiofile

Snön smälter och bäckarna porlar. Solen värmer och snön är på väg att försvinna för denna gången.
Play audiofile

21
22

Når foråret kommer, er det normalt at frøerne lægger æg. Når frøernes æg klækkes, kommer der haletudser ud.
Play audiofile

När våren kommer är det vanligt att grodorna lägger ägg. När grodäggen kläcks kommer det ut grodyngel.
Play audiofile

23
24

En del dyr vågner op fra deres vinterdvale; blandt andet grævlingen. I Klæbu kan du møde grævlingen om foråret.
Play audiofile

En del djur vaknar upp från sin vinterdvala, bland annat grävlingen. I Klæbu kan du se grävlingen på våren.
Play audiofile

25
26

Bier og humlebier begynder at summe rundt omkring. Du kan også få øje på en mariehøne, hvis du er heldig.
Play audiofile

Bin och humlor börjar surra runt omkring. Du kan också upptäcka en nyckelpiga om du har tur.
Play audiofile

27
28

Voksne og børn stiller op til arbejdsdag rundt omkring i lokalsamfundet. Dette er frivilligt oprydningsarbejde, og man spiser ofte lidt mad sammen undervejs.
Play audiofile

Vuxna och barn ställer upp frivilligt runt om i samhället. Detta är ett frivilligt arbete, och man äter gärna en bit mat tillsammans på vägen.
Play audiofile

29
30

Hvad kan du bedst lide ved foråret?
Play audiofile

Vad gillar du bäst med våren?
Play audiofile

31
Forår i Klæbu

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva:
S1: Thomas Jh. Baumann - pixabay.com
S4: Commons.wikimedia.org
S6+18: Rune Torleif Kristiansen
S8: Michael Schwarzenberger
S10: Rihaij - pixabay.com
S12: Frauke Feind - pixabay.com
S14: Gudrun Engan Tronsaune
S16+20+22+28: Connie Isabell Kristiansen
S24: Dirk Schumacher - pixabay.com
S26: Filip Kruchlik - pixabay.com
S30: Zdeněk Chalupský - pixabay.com
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Trækfugle på Færøerne
FO DA SV BM
2
Flyttfåglar på Färöarna

June-Eyð Joensen

Oversat til svensk af Chatarina Mardell
Indlæst på dansk af Katrine Sohl Bjernemose
Indlæst på svensk af Felicia Wahlström
3
4

Trækfugle er fugle, som rejser mellem lande alt efter årstiden.
Play audiofile

Flyttfåglar är fåglar som reser mellan länder efter årstiden.
Play audiofile

5
6

Ved at ringmærke fugle, kan man blandt andet finde ud af, hvor trækfuglene er om vinteren. På Færøerne blev den første fugl ringmærket i 1912. Siden har 100.000 fugle fået en ring med et tal om benet.
Play audiofile

Genom att ringmärka fåglar kan man få reda på var flyttfåglarna är på vintern. På Färöarna blev den första fågeln ringmärkt 1912. Efter det har 100000 fåglar fått en ring med ett nummer runt benet.
Play audiofile

7
8

Sildemågen er en måge med gråsort ryg og gule ben. Næbet er også gult med en rød plet på undernæbet. Sildemågen bygger rede på Færøerne og rejser til Portugal og Marokko om vinteren.
Play audiofile

Gråtruten är en trut med gråsvart rygg och gula ben. Näbben är också gul med en röd prick på undernäbben. Gråtruten bygger bo på Färöarna och flyttar till Portugal och Marocko på vintern.
Play audiofile

9
10

Sulen er en meget smuk havfugl og kaldes også for “Atlanterhavets dronning”. Den kommer til Færøerne allerede i januar og yngler kun på Mykinesholm og på to klippesøjler. I oktober rejser den til Vestafrika.
Play audiofile

Sulan är en vacker havsfågel som också kallas för “Atlanthavets drottning”. Den kommer till Färöarna redan i januari och häckar bara på Mykinesholms två klippöar. I oktober flyttar den till Västafrika.
Play audiofile

11
12

Havternen er den fugl, som flyver længst. Om sommeren bygger den rede på Færøerne, men om vinteren opholder den sig ved Sydpolen.
Play audiofile

Tärnan är den fågel som flyger längst. På sommaren bygger den bo på Färöarna. På vintern befinner den sig på Sydpolen.
Play audiofile

13
14

Lunden kommer til Færøerne i april. Den er en sort og hvid havfugl med et flot, stribet næb. Lunden kan have mere end 20 tobis i næbet samtidig.
Play audiofile

Lunnefågeln kommer till Färöarna i april. Det är en svart och vit havsfågel med en stiligt randig näbb. Lunnefågeln kan ha mer än 20 tobis i näbben samtidigt.
Play audiofile

15
16

Småspoven er en fugl, som yngler i enge. De bygger rede på Færøerne om sommeren. Den har et bøjet næb. I august-september flyver den til Vestafrika.
Play audiofile

Småspoven är en fågel som häckar på ängar. De bygger bo på Färöarna på sommaren. Den har en böjd näbb. I augusti till september flyger den till Västafrika.
Play audiofile

17
18

Strandskaden er vores nationalfugl. På gregoriusdag, 12. marts, fejrer vi, at strandskaden og foråret er kommet. Strandskaden flyver sydpå til England og Frankrig i september.
Play audiofile

Strandskatan är vår nationalfågel. På Gregoriusdagen den 12 mars firar vi att strandskatan och våren har kommit. Strandskatan flyger söderöver till England och Frankrike i september.
Play audiofile

19
20

Hvilke andre trækfugle kender du?
Play audiofile

Vilka flyttfåglar känner du till?
Play audiofile

21
Trækfugle på Færøerne

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva:
S1+4+8+10+12: Andreas Trepte - commons.wikimedia.org
S6: Thermos - commons.wikimedia.org
S14: Erik Christensen - commons.wikimedia.org
S16: Mike Baird - flickr.com
S18: Tony Hisgett - commons.wikimedia.org
S20: Tomas Castelazo - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side

Pages