Skift
sprog
Play audiofile
Vattenfall på Island
IS DA BM NN SV
2
Fossar á Íslandi

Svanhvít Hreinsdóttir


Indlæst på svensk af Olivia Sjöö
Indlæst på íslensku af Aldís Þóra Haraldsdóttir
3
4

På Island finns det mycket vatten. Det är mycket grundvatten, det snöar och regnar. Det kommer också vatten, när glaciärerna smälter, mest om sommaren. På Island finns det berg och backar och därför många vattenfall.
Play audiofile

Á Íslandi er mikið vatn. Það er mikið grunnvatn og það snjóar og rignir. Einnig kemur vatn þegar jöklarnir bráða, mest á sumrin. Á Íslandi eru fjöll og hæðir og því margir fossar.
Play audiofile

5
6

Några av älvarna är bergälvar och de är klara och rena. Glaciärälvarna kommer från glaciärerna och de bär en massa lera och sand med sig. Ofta möts dessa älvar, och det är intressant att se dem blanda sig.
Play audiofile

Sumar ánna eru bergvatnsár og þær eru tærar og hreinar. Jökulár koma úr jöklunum og þær bera með sér mikið af leir og sandi. Oft renna þessar ár saman og það áhugavert að sjá þær blandast saman.
Play audiofile

7
8

Dettifoss är Islands kraftigaste vattenfall och det är 100 meter brett och 45 meter högt. Älven som den ligger i heter Jökulsá á Fjöllum. Nära Dettifoss finns två mindre vattenfall -
Hafragilsfoss och Selfoss.
Play audiofile

Dettifoss er aflmesti foss Íslands og hann er 100 metra breiður og 45 metra hár. Áin sem hann er í heitir Jökulsá á Fjöllum. Nálægt Dettifossi eru tveir minni fossar Hafragilsfoss og Selfoss.
Play audiofile

9
10

Gullfoss är det mest berömda och mest besökta vattenfallet på Island. Gullfoss ligger i älven Hvítá och den kommer från Langjökull. Vattenfallet är sammanlagt 32 meter, och är fördelat på två vattenfall.
Play audiofile

Gullfoss er frægasti og mest heimsótti foss á Íslandi. Gullfoss er í ánni Hvítá sem kemur úr Langjökli.Fossinn er í allt 32 metrar en skiptist í tvo fossa.
Play audiofile

11
12

Nedanför Eyjafjallajökull ligger Seljalandsfoss. Det är 62 meter högt och populärt för turister. Det är möjligt att gå bakom vattenfallet, som många tycker är väldigt speciellt.
Play audiofile

Fyrir neðan Eyjafjallajökul er Seljalandsfoss, hann er 62 metra hár og vinsæll hjá ferðamönnum. Hægt er að ganga á bak við fossinn sem mörgum þykir mjög sérstakt.
Play audiofile

13
14

Skógafoss är ett 60 meter högt och 25 meter brett vattenfall i Skógá. Det är det sista i raden av många vattenfall i Skógá och det vackraste. En sägen säger att i en grotta bakom vattenfallet finns det en skattkista.
Play audiofile

Skógafoss er 60 metra hár og 25 metra breiður foss í Skógá. Hann er síðastur í röð margra fossa í Skógá og fallegastur. Sögusagnir segja að í helli bakvið fossinn sé gullkista.
Play audiofile

15
16

Dynjandi ligger på Vestfjordarna och högst upp är vattenfallet 30 meter brett och nederst 60 meter. Det är 100 meter högt och där är flera vattenfall längre ner.
Play audiofile

Dynjandi er á Vestfjörðum og efst er fossinn 30 metrar á breidd en 60 metrar neðst. Hann er 100 metra hár og það eru fleiri fossar fyrir neðan hann.
Play audiofile

17
18

I nationalparken i Skaftafell ligger Svartifoss. Runt vattenfallet finns det mycket vackra kolonner av basalt.
Play audiofile

Í þjóðgarðinum í Skaftafelli er Svartifoss. Fallegt stuðlaberg er umhverfis fossinn.
Play audiofile

19
20

Hraunfossar ligger inte i en älv, men vattnet kommer direkt från lavan i många små vattenfall, som hamnar i Hvítá í Borgarfirði.
Play audiofile

Hraunfossar eru ekki í neinni á, heldur kemur vatnið beint undan hrauninu í mörgum litlum fossum sem falla í Hvítá í Borgarfirði.
Play audiofile

21
22

Goðafoss (Gudarnas vattenfall) ligger i Skjálfandafljót och är 12 meter högt. Det sägs att lagmannen Thorgeir kastade sina hedniska gudastatyer i vattenfallet, då Island valde kristendomen år 1000. Därför har vattenfallet fått detta namn.
Play audiofile

Goðafoss er í Skjálfandafljóti og er 12 metra hár. Sagt er að Þorgeir Ljósvetningagoði hafi kastað goðalíkneskjum sínum í fossinn þegar Ísland varð kristið árið 1000 og því hafi fossinn fengið þetta nafn.
Play audiofile

23
24

Alla vattenfall är inte stora, men i Elliðaárdal i Reykjavik, Islands huvudstad, är det ett litet vattenfall, som barn älskar att hoppa i, när det är skönt väder.
Play audiofile

Ekki eru allir fossar stórir en í Elliðaárdal í Reykjavík, höfuðborg Íslands er lítill foss sem krakkar elska að hoppa í þegar veðrið er gott.
Play audiofile

25
26

Finns det några vattenfall i ditt land?
Play audiofile

Eru einhverjir fossar í þínu heimalandi?
Play audiofile

27
Vattenfall på Island

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1+16: Diego delso - commons.wikimedia.org
S4: Jacqueline Macou - pixabay.com
S6: www.ferlir.is
S8: Txetxu - flickr.com
S10: Gamene - flickr.com
S12+20+22: 12019 - pixabay.com
S14: Jeremy Goldberg - commons.wikimedia.org
S18: Andrés Nieto Porras - flickr.com
S24: Svanhvít Hreinsdóttir
S26: Marshall Sisterson - pixabay.com
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Känner du till Akureyri?
IS DA SV
2
Þekkir þú Akureyri?

Helga Dögg Sverrisdóttir


Indlæst på svensk af Stefan Petrovic
Indlæst på íslensku af Elísabet Eik Jóhannsdóttir
3
4

Akureyri är Islands fjärde största stad och ligger på Nordisland. Akureyri är en hamnstad och ligger vid Eyjafjord.
Play audiofile

Akureyri er fjórði stærsti bærinn á Íslandi og er á Norðurlandi. Akureyri er hafnarbær og stendur við Eyjafjörð.
Play audiofile

5
6

Man menar att den första som bosatte sig i Akureyri var Helgi magri Eyvindarson som kom år 890. Han kom med sin fru, som hette Thorunn Hyrna.
Play audiofile

Talið er að landnámsmaðurinn Helgi magri Eyvindarson hafi numið land á Akureyri árið 890. Hann kom með konu sinni sem hét Þórunn hyrna.
Play audiofile

7
8

Det bor idag omkring 20 000 människor här.Det finns många skolor, tio grundskolor, två gymnasium och ett universitet.
Play audiofile

Á Akureyri búa um 20 þúsund manns. Bærinn er mikill skólabær. Hér eru 10 grunnskólar, 2 framhaldsskólar og háskóli.
Play audiofile

9
10

Stadens flesta yrken är inom handel, fiskeindustri och statliga arbetsplatser. Turismen växer också mycket i Akureyri.
Play audiofile

Helstu atvinnuvegir á Akureyri er verslun og þjónusta, sjávarútvegur og opinber þjónusta. Ferðamannaiðnaður vex hratt á Akureyri.
Play audiofile

11
12

Akureyris stadsvapen är en blå sköld med en vit fågel. På bröstet har den en sköld med en kärve. Den blå färgen symboliserar himlen och bergen. Kärven hänvisar till stadens namn och fågeln är en skyddsängel ur Heimskringla (Den isländska sagan).
Play audiofile

Merki Akureyrar er blár skjöldur með hvítum fugli. Á bringunni er skjöldur markaður með kornknippi. Blái liturinn táknar himininn og fjarlæg fjöll. Kornið táknar nafn bæjarins og fuglinn er tengur landvættum úr Heimskringlu.
Play audiofile

13
14

Akureyrarkyrkan är ett av stadens landmärken och kan ses tydligt i staden. Den invigdes 1940. Det är nästan 100 trappor upp till kyrkan.
Play audiofile

Akureyrarkirkja er kennileiti bæjarins og er áberandi í bænum. Kirkjan var vígð 1940. Það eru um 100 tröppur upp að kirkjunni.
Play audiofile

15
16

Det finns ett rikt djurliv i Akureyri. Där lever både svanar, änder och trastar. Men man kan också se sälar och valar i fjorden. På bilden syns en näbbval.
Play audiofile

Dýralíf er fjölbreytt á Akureyri. Hér lifa svanir, endur og þrestir. Hægt er að sjá seli og hvali í firðinum. Hér er andarnefja.
Play audiofile

17
18

Du kan gå på många olika slags sportevenamang i staden. Stadens två största klubbar heter KA (Soccer Association of Akureyri) och Thor.
Play audiofile

Hægt er að stunda margs konar íþróttir í bænum. Tvö stærstu íþróttafélög bæjarins heita KA (Knattspyrnufélag Akureyrar) og Þór.

Play audiofile

19
20

Herrlaget i fotboll från KA spelar i den bästa isländska ligan Urvalsdeild. De blev mästare 1989.
Play audiofile

Strákalið KA í fótbolta spilar í Úrvalsdeildinni. Þeir urðu meistarar 1989.
Play audiofile

21
22

De två klubbarna har ett gemensamt kvinnligt fotbollslag Thor/KA och de vann mästerskapet 2012 och 2017.
Play audiofile

Liðin eiga sameiginlegt stelpulið í fótbolta sem heitir Þór/KA. Þær unnu meistaradeildina 2012 og 2017.
Play audiofile

23
24

Akureyri är känt för diktaren Matthías Jochumsson, som bodde här. Han skrev Islands nationalsång “O Gud i vårt land”. Han föddes i orten Skógum í Torskefjord som ligger på Västra fjorden på Island.
Play audiofile

Akureyri er þekkt fyrir skáldið Matthías Jochumson sem skrifaði þjóðsöng Íslendinga ,,Ó Guð vors lands.” Hann fæddist á bænum Skógum í Þorskafirði sem er á Vestfjörðum.
Play audiofile

25
26

Norrsken ses ofta i Akureyri under vintern och många turister kommer till staden för att se det.
Play audiofile

Norðurljós sjást oft á Akureyri á veturna og það koma margir ferðamenn til bæjarins að sjá þau.
Play audiofile

27
28

Akureyris nordiska vänorter är Ålesund i Norge, Lahti i Finland, Randers i Danmark, Vágur på Färöarna, Västerås i Sverige och Narsaq på Grönland.
Play audiofile

Akureyri er vinabær Álasunds í Noregi, Lahti í Finnlandi, Randers í Danmörku, Voga í Færeyjum, Vasterås í Svíþjóð og Narsaq á Grænalandi.
Play audiofile

29
30

Vilka vänorter har din stad?
Play audiofile

Hvaða vinabæi á þinn bær?
Play audiofile

31
Känner du till Akureyri?

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1+8+16+20+26+28+30: Sigurður Arnarson
S4: www.whalesafari.is
S6+10: Bjarki Sigursveinsson - commons.wikimedia.org
S8: Síðuskóli, Akureyri
S12: www.akureyri.is
S14: Stefán Birgir Stefáns - flickr.com
S18: Knattspyrnufélag Akureyrar + Þór Akureyri
S22: Lára Einarsdóttir
S24: Matthías Jochumsson 1913 - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Flatey - En liten isländsk ö
IS DA SV
2
Flatey- lítil íslensk eyja

Helga Dögg Sverrisdóttir


Indlæst på svensk af Nellie Hedkvist Sandblom
3
4

Flatey ligger i Breioafjord, som är i Vestisland. Man måste åka båt för att komma till ön.
Play audiofile

Flatey er í Breiðafirði sem er á Vesturlandi. Maður verður að sigla til að komast í eyjuna.

5
6

Det sägs att den förste bosättaren på Flatey var Thrandur Tyndben. Förr i tiden var ön ett stort handelsställe för öarna runt om.
Play audiofile

Talið er að landnámsmaðurinn Þrándur mjóbeinn hafi numið land í Flatey. Hér áður fyrr var eyjan mikill verslunarstaður fyrir eyjarnar i kring.

7
8

För att komma upp till ön måste man åka med färjan Balder från Styckisholm. Många turister besöker ön varje år.
Play audiofile

Til að komast út í eyjuna þarf að sigla með ferjunni Baldri frá Stykkishólmi. Fjöldi ferðamanna heimsækir eyjuna á hverju ári.

9
10

På Flatey finns en butik, som turisterna kan köpa det dom behöver. Man kan också övernatta på ön.
Play audiofile

Í Flatey er rekin verslun til að þjónusta ferðamenn sem koma í eyjuna. Finna má nokkra gististaði á eyjunni.

11
12

Det finns inga bilar på ön. Därför brukar man åka traktor och vagn för att köra runt varor och människor. Förr i tiden bodde de över hundra människor på ön.
Play audiofile

Enginn bíll er í eyjunni en menn nota traktor með vagn aftan í til að flytja vörur og fólk. Hér áður fyrr bjuggu rúmlega 100 manns í eyjunni.

13
14

Husen bibehålls och det är i många färger. Det bor två familjer året om på Flatey, men många fler om sommaren. Landsbyggden är välbevarat.
Play audiofile

Húsunum er haldið vel við og þau eru í mörgum litum. það búa tvær fjölskyldur allt árið í Flatey en mun fleiri yfir sumartímann. Þorpsmyndin hefur varðveist vel.

15
16

Flatey uppstod efter ett vulkanutbrott 11-12 miljoner år sedan. Ön är ca. två km lång, ca 400 meter bred, där den är bredast och 20 meter bred, där den är som minst.
Play audiofile

Flatey myndaðist eftir eldgos fyrir um 11-12 milljónum ára. Eyjan er um tveir km. að lengd og 400 metrar þar sem hún er breiðust en 20 metra þar sem hún er mjóst.

17
18

Flatey är den största ö av de 40 öar och holmar som den tillhör. Byborna fiskar omkring ön.
Play audiofile

Flatey er stærst 40 eyja og hólma sem hún tilheyrir. Íbúar eyjunnar veiða fisk í kringum eyjuna.

19
20

Det är mycket fågelliv på ön, för att det inte finns katt, mus eller råttor. Fåglarna trivs bra och det finns havspapegojor, måsar, strandskator och snäppor, som du kan se på bilden.
Play audiofile

Fuglalíf er mikið í eyjunni því engir kettir, mýs eða rottur eru þar. Fugl þrífst vel eins og lundi, rita, tjaldur og lóuþræll sem þú sérð á myndinni.

21
22

Det finns ca 150 växter på Flatey. Turister får endast gå på stigarna, så de inte förstör växterna.
Play audiofile

Fundist hafa um 150 tegundir af plöntum í Flatey. Ferðamenn eru beðnir um að ganga á stígum til að skemma ekki gróðurinn.

23
24

Många konstnärer har funnit inspiration på ön, bl. a. Matthias Jochumsson, som skrev Islands nationalsång. Ön är också populär att använd i film. Serien om Nonna och Manna blev filmad på Flatey.
Play audiofile

Margir listamenn hafa sótt innblástur í eyjuna, t.d. Matthías Jochumsson sem samdi þjóðsönginn. Hún er líka vinsæl til kvikmyndagerðar og voru þættirnir um Nonna og Manna teknir upp í Flatey.

25
26

Vet du någon annan ö, där det bor så få människor?
Play audiofile

Þekkir þú aðra eyju þar sem svona fáir búa?

27
Flatey - En liten isländsk ö

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1: Brian Gratwicke - flickr.com
S4-14+18+22-26: Helga Dögg Sverrisdóttir
S16: www.postur.is
S20: Elma - flickr.com
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Liseberg - en svensk nöjespark
SV DA IS BM NN
2
Liseberg- sænskur skemmtigarður

Åk 3 på Frösakullsskolan

Oversat til íslensku af Helga Dögg Sverrisdóttir
Indlæst på svensk af Elin Emanuelsson
3
4

Liseberg är en nöjespark och ligger i Göteborg som är Sveriges andra största stad.
Play audiofile

Liseberg er skemmtigarður í Gautaborg sem er annar stærsti bær Svíþjóðar.

5
6

Liseberg är öppet på sommaren, Halloween och till jul. För att komma in i parken och för att åka kan man köpa årskort, åkpass och biljetter.
Play audiofile

Liseberg er opinn á sumrin, á Hrekkjavökunni og um jólin. Til að komast inn í garðinn þarf að kaupa árskort, passa eða miða.

7
8

Till Liseberg kan man också gå för att lyssna på olika artister. Marcus och Martinus från Norge har uppträtt där.
Play audiofile

Í Liseberg getur maður líka hlusta á ólíka tónlistarmenn. Marcus og Martinus frá Noregi hafa komið fram þar.

9
10

Det finns åkattraktioner för stora och små. Man kan gå dit för att titta på alla vackra blommor på sommaren eller ha det läskigt på Halloween.
Play audiofile

Það finnast leiktæki fyrir stóra og smáa. Einnig er hægt að skoða fallegu blómin á sumrin eða haft gaman á Hrekkjavökunni.

11
12

Till jul kan man äta pepparkakor och dricka glögg. Man kan också åka skridskor och få julkänsla med de nästan 5 miljoner lampor som finns i parken.
Play audiofile

Um jólin getur maður borðað piparkökur og drukkið glögg. Einnig er hægt að fara á skauta og fengið tilfinningu fyrir jólunum með nærri 5 milljón ljósaperum sem eru í garðinum.

13
14

På Liseberg finns Balder som är en av Nordens största berg och dalbanor i trä.
Play audiofile

Í Liseberg er einn stærsti rússibani á Norðurlöndunum sem eru úr timbri og heitir Balder.

15
16

2017 kom en ny pendel som heter Loke. Den är 27 m hög och kan åka som mest i 100 km i timmen. 2018 kommer det en ny berg och dalbana som heter Valkyria.
Play audiofile

2017 kom nýr pendúll sem heitir Loki. Hann er 27 metra hár og getur farið á 100 km. hraða á tímann. 2018 kemur nýr rússibani sem heitir Valkyrja.

17
18

Det finns också affärer, spelområden, restauranger och kiosker där du kan köpa glass, popcorn, sockervadd m.m.
Play audiofile

Það eru líka búðir, spilasvæði, veitingastaðir og sjoppur þar sem hægt er kaupa ís, popp, gosdrykki o.fl.

19
20

Liseberg har en egen mascot som är en grön kanin.
Play audiofile

Liseberg hefur sitt eigið verndartákn sem er græn kanína.

21
22

Finns det några nöjesparker i ditt land?
Play audiofile

Eru skemmtigarðar í þínu landi?

23
Liseberg - en svensk nöjespark

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1: Isabell Schulz - flickr.com
S4: Henrik Sendelbach - commons.wikimedia.org
S6: Guillaume Baviere - commons.wikimedia.org
S8: Mbch331 - commons.wikimedia.org
S10+14+20: Matthew Bargo - commons.wikimedia.org
S12+22: Albin Olsson - commons.wikimedia.org
S16: Kigsz - commons.wikimedia.org
S18: Bjoertvedt - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Jutlandia- dansk saga
DA IS BM NN SV
2
Jutlandia- dönsk saga

Stefan Nielsen

Oversat til íslensku af Helga Dögg Sverrisdóttir
Indlæst på svensk af Månz Bengtsson
Indlæst på íslensku af Helga Laufey Ingadóttir
3
4

M/S Jutlandia var ett skepp, som byggdes på Nakskov skeppsvarv på Lolland som passagerarfartyg och fraktfartyg år 1934.
Play audiofile

M/S Jutlandia var skip, sem Nakskov Skipasmíðastöð á Lálandi byggði, sem farþega- og fragtskip árið 1934.
Play audiofile

5
6

M/S betyder motorskepp. Jutlandia betyder “Jylland” på latin. Fram till 1951 fungerade det som passagerar-och fraktfartyg.
Play audiofile

M/S þýðir mótorskip. Jutlandia þýðir ,,Jótland” á latínu. Fram til ársins 1951 var það notað sem farþega- og fragtskip.
Play audiofile

7
8

M/S Jutlandia är känt i Danmark, för att det fungerade som sjukhusfartyg under Koreakriget, som aktivt varade från 1950 till 1953. Men kriget är faktiskt inte avslutat ännu mellan Nordkorea och Sydkorea (2017).
Play audiofile

M/S Jutlandia er þekkt í Danmörku, því það var notað sem sjúkrahús á meðan Kóreu stríðið varðii frá 1950-1953. Stríðinu er ekki lokið á milli Norður- og Suður Kóreu (2017).
Play audiofile

9
10

1951 blev Jutlandia skickad till Korea och seglade under tre olika flaggor. Danska flaggan, FN-flaggan och Röda korset-flaggan. Tjänsten varade i 999 dagar - fram till 1953.
Play audiofile

Árið 1951 var Jutlandia send til Kóreu og sigldi undir mismunandi fánum. Dannebrog (danska fánanum), FN- fánanum og fána Rauða krossins. Þjónustan stóð yfir í 999 daga - til ársins 1953.
Play audiofile

11
12

Jutlandia klarade att behandla nästan 5000 sårade soldater och ca 6000 civila koreaner på de tre åren.
Play audiofile

Jutlandia þjónustaði um 5000 særða hermenn og um 6000 óbreytta Kóreubúa á þessum þremur árum.
Play audiofile

13
14

1960 användes Jutlandia som kungaskepp under den Thailändska kungens besök i Norden. 1963 använde drottning Margrethe den andra skeppet på en längre resa.
Play audiofile

Árið 1960 var Jutlandia notað sem konungsskip þegar konungurinn í Tælandi heimsótti Norðurlöndin og 1963 notaði Margrét Danadrotting II skipið í lengri ferðum.
Play audiofile

15
16

Jutlandia blev skrot i Bilbao, Spanien 1965.
Play audiofile

Jutlandia var rifin í Bilbao á Spáni 1965.
Play audiofile

17
18

På Langelinje i Köpenhamn står en minnessten för sjukhusskeppet Jutlandia. Texten är både på danska och koreanska. Det står:
Play audiofile

Á Langelinje í Kaupmannahöfn stendur minnisvarði fyrir sjúkrahússkipið Jutlandia. Textinn stendur bæði á dönsku og kórensku. Þar stendur:
Play audiofile

19
20

“23 januari 1951 - 16 oktober 1953. Danmarks bidrag till De förenta Nationernas gemensamma befäl under Korea-krigen. Denna sten från Korea är given i tacksamhet från koreanska veteraner.”
Play audiofile

,,23 janúar 1951- 16. október 1953. Framlag Danmerkur til Sameinuðu þjóðanna í Kóreu-stríðinu. Þessi steinn, frá Kóreu, er gefinn sem þakklætisvottur frá fyrrverandi hermönnum í Kóreu.”
Play audiofile

21
22

Musikern Kim Larsen har gjort historien om Jutlandia känd för de flesta i Danmark. Den gavs ut 1986 och är fortfarande en av de mest spelade livenummerna.
Play audiofile

Tónlistarmaðurinn Kim Larsen kynnti sögu Jutlandia fyrir landsmenn. Lagið var gefið út 1986 og er enn mest spilaða lagið á tónleikum.
Play audiofile

23
24

Många danska skolelever sjunger Kim Larsen och Bellamis sång “Jutlandia” i skolan.
Play audiofile

Margir danskir nemendur syngja söng Kim Larsen & Bellamis ,,Jutlandia” í skólunum.
Play audiofile

25
26

Sången “Jutlandia”.
Play audiofile

Lagið ,,Jutlandia”.
Play audiofile

27
28

Vad vet du om Nordkorea och Sydkorea?
Play audiofile

Hvað veist þú um Norður og Suður Kóreu?
Play audiofile

29
Jutlandia- dansk saga

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1+14: Svend Lehmann Nielsen- commons.wikimedia.org
S4+6+12: www.nakskovlokalarkiv.dk
S10: Madden + Wilfried Huss - commons.wikimedia.org/ ©Røde Kors
S16: mystampworld.net
S18: Leif Jørgensen - commons.wikimedia.org
S20: Ngchikit - commons.wikimedia.org
S22: Hreinn Gudlaugsson - commons.wikimedia.org
S24: Jørund Føreland Pedersen - commons.wikimedia.org
S26: www.discogs.com
S27: Tekst/ musik: Kim Larsen (Forklædt som voksen -1986)
S28:Darwinek - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Adam Oehlenschläge - en dansk diktare
DA BM FO SV IS
2
Adam Oehlenschläge- danskur höfundur

Lone Friis

Oversat til íslensku af Helga Dögg Sverrisdóttir
Indlæst på svensk af Daniel Bisseberg
3
4

Adam Gottlob Oehlenschläger är en av nordens största diktare. Han blev också kallad för nordens diktarkung.
Play audiofile

Adam Gottlob Oehlenschläger er eitt af merkustu skáldum Norðurlandanna. Hann var kallaður skáldaskonungur Norðurlandanna.

5
6

Oehlenschläger föddes den 14 november 1779 på Vesterbro i Köpenhamn. Hans far var organist och blev senare godsförvaltare på Frederiksberg slott, där Adam växte upp.
Play audiofile

Oehlenschläger fæddist þann 14. nóvember 1779 á Vesturbrú í Kaupmannahöfn. Pabbi hans var organisti og varð síðar ráðsmaður í Frederiksberg höll, þar sem Adam ólst upp.

7
8

När Oehlenschläger var färdig med skolan blev han lärling som köpman. Det var hans fars önskan. Han var där bara en dag, sen kom han in på Kungliga teatern för han ville bli skådespelare.
Play audiofile

Þegar Oehlenschläger var búinn með skólann fór hann í starfsnám sem kaupmaður. Pabbi hans óskaði þess. Hann var þar í einn dag, en fór síðan í Konunglega leikhúsið því hann vildi verða leikari.

9
10

Men inte heller det tyckte han om, så han började därför studera juridik. Medan han läste kom han på att han hellre vill skriva och sedan började han att skriva poesi.
Play audiofile

Honum líkaði það ekki svo hann byrjaði í lögfræðinámi. Á meðan náminu stóð fann hann út að hann vildi heldur skrifa, svo hann byrjaði að skrifa ljóð.

11
12

Oehenschläger skrev sin första psalm, när han var 9 år gammal.
Play audiofile

Oehlenschläger skrifaði sinn fyrsta sálm 9 ára.

13
14

Han skrev också små komedier, som han uppförde tillsammans med sin syster Sofie och en lekkamrat i den kungliga matsalen på Frederiksberg slott.
Play audiofile

Hann skrifað líka gamansögur sem hann sýndi ásamt systur sinni Soffíu og leikfélaga í konunglega matsalnum í Frederiksberg höll.

15
16

Oehlenschläger anses vara Danmarks första romantiska författare. Han är mest känd för den danska nationalsången "Der er et yndigt land" och dikten "Guldhornet".
Play audiofile

Oehlenschläger er talinn vera fyrsti danski rómantíski höfundurinn. Hann er þekktastur fyrir þjóðsöng Dana ,,Þetta er yndislegt land” og ljóðið ,,Gullhornin.”

17
18

När Oehenschläger skrev “Guldhornet” var det på den tiden där alla substantiv skrevs med stor bokstav. Man hade inte bokstäverna Æ-Ø-Å ännu, men använde ö-ä.
Play audiofile

Þegar Oehlenschläger skrifaði ,,Gullhornin” var það á þeim tíma þegar nafnorðin voru skrifuð með stórum staf. Þá voru stafirnir Æ-Ø-Å ekki til en Ö-Ä voru notaðir.

19
20

Här är första versen av “Guldhornet”:
"De söker intensivt i gamla böcker
i öppnade gravlunder med beskådande ögon
på svärd och sköld i förruttnande Vallgravar
på runstenar bland söndriga skelett".
Play audiofile

Hér er fyrsta versið úr ,,Gullhornin”:
"Þeir ásælast og sækja í gamlar bækur
í opnum grafreit með skimandi augu
á sverð og skildi í varnargarði
á rúnum meðal fúinna beina."
Play audiofile

21
22

År 1800 blev han förlovad med Christine Heger. 10 år senare gifte de sig och fick snabbt 4 barn. Han dog 71 år gammal och begravdes på Frederiksberg kyrkogården i Köpenhamn.
Play audiofile

Árið 1800 var hann trúlofaður Christine Heger. Tíu árum seinna giftust þau og fljótlega eignuðust þau 4 börn. Hann dó 71. árs og var jarðaður í Frederiksberg kirkjugarði í Kaupmannahöfn.

23
24

Om du kommer till Köpenhamn kan du se statyer av Adam Oehlenschläger på Sankt Annæ Plads i Söndermarken eller framför Kungliga teatern.
Play audiofile

Ef þú kemur til Kaupmannahafnar skaltu skoða styttuna af Adam Oehlenschläger á Sankt Annæ Plads í Søndermarken eða fyrir framan Konunglega leikhúsið.

25
26

Känner du till andra nordiska diktare?
Play audiofile

Þekkir þú aðra norræna höfunda?

27
Adam Oehlenschläge - en dansk diktare

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva:
S1:Ukedt, commons.wikimedia.org
S4: J.P. Trap - commons. wikimedia.org
S6: Daniel Stello - commons.wikimedia.org
S8: Axel Kuhlmann - commons.wikimedia.org
S10: Saddhiyama - commons.wikimedia.org
S12: Peter Madsen Faxøe - commons.wikimedia.org
S14: Adam Oehlenschläge
S16: Per Palmkvist Knudsen - commons.wikimedia.org
S18: Tomasz Sienicki - commons.wikimedia.org
S20: Nationalmuseet - commons.wikimedia.org
S22: ChristianRK - commons.wikimedia.org
S24: Daderot - commons.wikimedia.org
S26: Antonio Litterio - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Carl Milles - en svensk skulptör
SV IS DA
2
Carl Milles- sænskur myndhöggvari

Åk 4 på Frösakullsskolan

Oversat til íslensku af Helga Dögg Sverrisdóttir
Indlæst på svensk af William Klasen
3
4

Millesgården är ett konstmuseum och samtidigt en skulpturpark på Lidingö. Det var konstnären och skulptören Carl Milles och hans hustru Olgas bostad, ateljé och trädgård.
Play audiofile

Millesgarðurinn er listasafn og höggmyndalistagarður á Lidingö. Listamaðurinn og höggmyndarinn Carl Milles bjó þar, ásamt konu sinn Olgu, hafði vinnustofu og trjágarð.

5
6

År 1906 köpte Carl och Olga Milles en tomt på Lidingö. 1936 gjordes Millesgården om till en stiftelse som överlämnades som gåva till svenska folket. På Millesgården finns främst verk av Milles.
Play audiofile

Árið 1906 keyptu Carl og Olga Milles lóð á Lidingö. Árið 1936 varð Millesgarðurinn að stofnun sem sænska þjóðin fékk að gjöf. Í garðinum er aðallega verk eftir Milles.

7
8

Carl Emil Wilhelm Milles föddes 23 juni 1875 i Knivsta kommun. Han dog 19 september 1955. Han var en av Sveriges mest berömda skulptörer. År 1899 ställde han ut på Parissalongen för första gången, och fortsatte att ställa ut där varje år fram till 1906.
Play audiofile

Carl Emil Wilhelm Milles fæddist 23. júní 1875 í Knivsta. Hann dó 19. september 1955. Hann var einn af þekktustu högglistamönnum Svíþjóðar. Árið 1899 sýndi hann í fyrsta sinn á sýningu í París og hvert ár fram til ársins 1906.

9
10

Olga Milles föddes år 1874 i Graz i Österrike. Hon var porträttskonstnär. Olga gifte sig med Carl Milles 1905. De fick inga barn.
Play audiofile

Olga Milles fæddist 1874 í Graz í Austurríki. Hún var listmálari. Olga giftist Carl Milles 1905. Þau eignuðust engin börn.

11
12

Carl Milles var verksam främst i Europa, men under lång tid också i USA. Han är känd för sina fontäner och andra verk som är imponerande stora. På bilden ser ni Aganippefontänen.
Play audiofile

Carl Milles var virkur í list sinni, aðallega í Evrópu, og um nokkurn tíma í Bandaríkjunum. Hann er þekktur fyrir gosbrunni og önnur verk sem eru tilkomumikil að stærð. Á myndinni sjáið þið Aganippefontänen.

13
14

Poseidon är havets gud i den grekiska mytologin. Carl fick ett uppdrag på 20- talet att skapa en fontän på Götaplatsen i Göteborg. Poseidon är sju meter hög och är ett av Göteborgs mest kända landmärke.
Play audiofile

Pósídon er guð hafsins í grískri goðafræði. Carl fékk verkefni, á öðrum áratugnum, að búa til gosbrunn á Götatorgi í Gautaborg. Pósídon er sjö metra há og er þekktasta kennileiti Gautaborgar.

15
16

År 1921 fick Carl Milles ett uppdrag att göra ett förslag till en stadsbrunn på torget i Halmstad. Fem år senare är statyn färdig och den heter Europa och tjuren. Runt omkring den simmar män med fiskstjärtar som hör till Poseidons följe.
Play audiofile

Árið 1921 var Carl Milles falið að koma með hugmynd að gosbrunni á torgið í Halmstad. Fimm árum síðar varð styttan tilbúin og heitir Evrópa og tarfurinn. Í kringum hana syndir maður með sporða sem fylgir Posídon.

17
18

Genius kallas också Lyrspelande ängel. Den manliga ängeln böjer sig mot marken samtidigt som han höjer en lyra mot himlen. Första gången den visades var 1923 och idag står den på Gösta Ekmans grav.
Play audiofile

Snillingur kallast líruspilandi engill. Þessi mannlegi engill beygir sig að akrinum um leið og hann heyrir í líru uppi á himni. Verkið var sýnt í fyrsta skiptið 1923 en stendur nú á gröf Gösta Ekmans.

19
20

Carl Milles skapade Folke Filbyter 1927 till Linköping, där skulpturen är en del av en fontän, Folkungabrunn. Carl Milles vän skrev i boken Folkungaträdet och Carl valde ut ett avsnitt ur boken när han skapade Folke Filbyter.
Play audiofile

Carl Milles bjó til Folke Filbyter árið 1927 fyrir Linköping þar sem höggmyndin er hluti af gosbrunninum, Folkeungabrunn. Vinur Carl skrifaði bókina Folkungaträdet og Carl valdi kafla úr bókinni þegar hann skapaði Folke Filbyter.

21
22

Carl fick i uppdrag av en engelsk lord att skapa de båda vildsvinen 1929. En av dem ser ni på bilden här. Svenska kungahuset har köpt skulpturerna och de finns idag på Ulriksdals slott.
Play audiofile

Enskur lávarður fékk Carl verkefnið að búa til bæði villisvínin árið 1929. Annað þeirra sjáið þið á myndinni. Sænska konungshúsið keypti höggmyndirnar og í dag standa þær í Ulriksdals höll.

23
24

Människan och Pegasus år 1949 är en skulptur som är upplyft på en hög pelare som står i Iowa i USA. Pegasus har kraftiga vingar och flyger snett mot himlen. Det är en bild av människans möjligheter och fantasins kraft.
Play audiofile

Maðurinn og Skáldfákur, gerð 1949, er höggmynd sem stendur á súlu í Iowa í Bandaríkjunum. Skáldfákur hefur sterklega vægi og flýgur skáhallt á móts við himininn. Það er ein mynd af möguleikum mannsins og kröftum ímyndunaraflsins.

25
26

Guds Hand statyn är en liten man i en stor hand. Mannen balanserar på den stora handens tumme och pekfinger. Carl Milles arbetade med Guds Hand i fyra år. Från början gjordes den till Eskilstuna stad.
Play audiofile

Styttan Hönd Guðs er lítill maður í stórri hönd. Maðurinn heldur jafnvægi á þumalfingri og vísifingri. Carl Milles vann að gerð styttunnar í fjögur ár. Frá upphafi var hún ætluð bænum Eskilstuna.

27
28

Skridskoprinsessan skapades 1949. Carl Milles fick sin ide från en skridskoåkande flicka i Rockefeller Plaza i New York. Skridskoprinsessan har armarna utsträckta och den korta kjolen svänger i en piruett.
Play audiofile

Skautaprinsessan varð til 1949. Carl Milles fékk hugmyndina frá skautastúlku á Rockefeller torgi í New York. Skautaprinsessan réttir úr handleggjunum og stuttur kjóllinn hringsnýst.

29
30

Spirit of Transportation är ett av Carl Milles sista arbete, som föreställer en indian som bär en kanot på axeln. Statyn byggdes 1952. Carl inspirerades av indianernas sätt att ta sig fram över vatten och land.
Play audiofile

Andi samganga er eitt af síðustu verkum Carl Milles, sem sýnir indjána bera kanó á öxlunum. Styttuna gerði hann 1952. Innblásturinn fékk Carl frá aðferð indjána til að ferðast yfir vatn og land.

31
32

Den 19 september 1955 dör Carl Milles i sitt hem på Millesgården och begravs i Skogskapellet. Efter Carl Milles död levde Olga Milles sina sista år i Graz, där hon avled 1967, 93 år gammal. Olga Milles ligger begravd på Millesgården jämte Carl Milles.
Play audiofile

Þann 19. september dó Carl Milles á heimili sínu í Milles garðinum og var jarðaður í Skógarkapellunni. Eftir dauða Carl bjó Olga Milles í Graz þar til hún dó 1967, þá 93 ára gömul. Olga var grafin við hlið Carl Milles í Millesgarðinum.

33
34

Känner ni till någon skulptör i ert land?
Play audiofile

Þekkir þú einhverjar höggmyndir í þínu landi?

35
Carl Milles - en svensk skulptör

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1: Holger Ellgaard - commons.wikimedia.org
S4+6+8+12+14+18-34: Lisa Borgstörm
S10: commons.wikimedia.org
S16: Ghostrider - commons.wikimedia.org

Se mere:
www.millesgarden.se
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Känner du till Akureyri?
IS DA SV
2
Þekkir þú Akureyri?

Helga Dögg Sverrisdóttir


Indlæst på svensk af Stefan Petrovic
Indlæst på íslensku af Elísabet Eik Jóhannsdóttir
3
4

Akureyri är Islands fjärde största stad och ligger på Nordisland. Akureyri är en hamnstad och ligger vid Eyjafjord.
Play audiofile

Akureyri er fjórði stærsti bærinn á Íslandi og er á Norðurlandi. Akureyri er hafnarbær og stendur við Eyjafjörð.
Play audiofile

5
6

Man menar att den första som bosatte sig i Akureyri var Helgi magri Eyvindarson som kom år 890. Han kom med sin fru, som hette Thorunn Hyrna.
Play audiofile

Talið er að landnámsmaðurinn Helgi magri Eyvindarson hafi numið land á Akureyri árið 890. Hann kom með konu sinni sem hét Þórunn hyrna.
Play audiofile

7
8

Det bor idag omkring 20 000 människor här.Det finns många skolor, tio grundskolor, två gymnasium och ett universitet.
Play audiofile

Á Akureyri búa um 20 þúsund manns. Bærinn er mikill skólabær. Hér eru 10 grunnskólar, 2 framhaldsskólar og háskóli.
Play audiofile

9
10

Stadens flesta yrken är inom handel, fiskeindustri och statliga arbetsplatser. Turismen växer också mycket i Akureyri.
Play audiofile

Helstu atvinnuvegir á Akureyri er verslun og þjónusta, sjávarútvegur og opinber þjónusta. Ferðamannaiðnaður vex hratt á Akureyri.
Play audiofile

11
12

Akureyris stadsvapen är en blå sköld med en vit fågel. På bröstet har den en sköld med en kärve. Den blå färgen symboliserar himlen och bergen. Kärven hänvisar till stadens namn och fågeln är en skyddsängel ur Heimskringla (Den isländska sagan).
Play audiofile

Merki Akureyrar er blár skjöldur með hvítum fugli. Á bringunni er skjöldur markaður með kornknippi. Blái liturinn táknar himininn og fjarlæg fjöll. Kornið táknar nafn bæjarins og fuglinn er tengur landvættum úr Heimskringlu.
Play audiofile

13
14

Akureyrarkyrkan är ett av stadens landmärken och kan ses tydligt i staden. Den invigdes 1940. Det är nästan 100 trappor upp till kyrkan.
Play audiofile

Akureyrarkirkja er kennileiti bæjarins og er áberandi í bænum. Kirkjan var vígð 1940. Það eru um 100 tröppur upp að kirkjunni.
Play audiofile

15
16

Det finns ett rikt djurliv i Akureyri. Där lever både svanar, änder och trastar. Men man kan också se sälar och valar i fjorden. På bilden syns en näbbval.
Play audiofile

Dýralíf er fjölbreytt á Akureyri. Hér lifa svanir, endur og þrestir. Hægt er að sjá seli og hvali í firðinum. Hér er andarnefja.
Play audiofile

17
18

Du kan gå på många olika slags sportevenamang i staden. Stadens två största klubbar heter KA (Soccer Association of Akureyri) och Thor.
Play audiofile

Hægt er að stunda margs konar íþróttir í bænum. Tvö stærstu íþróttafélög bæjarins heita KA (Knattspyrnufélag Akureyrar) og Þór.

Play audiofile

19
20

Herrlaget i fotboll från KA spelar i den bästa isländska ligan Urvalsdeild. De blev mästare 1989.
Play audiofile

Strákalið KA í fótbolta spilar í Úrvalsdeildinni. Þeir urðu meistarar 1989.
Play audiofile

21
22

De två klubbarna har ett gemensamt kvinnligt fotbollslag Thor/KA och de vann mästerskapet 2012 och 2017.
Play audiofile

Liðin eiga sameiginlegt stelpulið í fótbolta sem heitir Þór/KA. Þær unnu meistaradeildina 2012 og 2017.
Play audiofile

23
24

Akureyri är känt för diktaren Matthías Jochumsson, som bodde här. Han skrev Islands nationalsång “O Gud i vårt land”. Han föddes i orten Skógum í Torskefjord som ligger på Västra fjorden på Island.
Play audiofile

Akureyri er þekkt fyrir skáldið Matthías Jochumson sem skrifaði þjóðsöng Íslendinga ,,Ó Guð vors lands.” Hann fæddist á bænum Skógum í Þorskafirði sem er á Vestfjörðum.
Play audiofile

25
26

Norrsken ses ofta i Akureyri under vintern och många turister kommer till staden för att se det.
Play audiofile

Norðurljós sjást oft á Akureyri á veturna og það koma margir ferðamenn til bæjarins að sjá þau.
Play audiofile

27
28

Akureyris nordiska vänorter är Ålesund i Norge, Lahti i Finland, Randers i Danmark, Vágur på Färöarna, Västerås i Sverige och Narsaq på Grönland.
Play audiofile

Akureyri er vinabær Álasunds í Noregi, Lahti í Finnlandi, Randers í Danmörku, Voga í Færeyjum, Vasterås í Svíþjóð og Narsaq á Grænalandi.
Play audiofile

29
30

Vilka vänorter har din stad?
Play audiofile

Hvaða vinabæi á þinn bær?
Play audiofile

31
Känner du till Akureyri?

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1+8+16+20+26+28+30: Sigurður Arnarson
S4: www.whalesafari.is
S6+10: Bjarki Sigursveinsson - commons.wikimedia.org
S8: Síðuskóli, Akureyri
S12: www.akureyri.is
S14: Stefán Birgir Stefáns - flickr.com
S18: Knattspyrnufélag Akureyrar + Þór Akureyri
S22: Lára Einarsdóttir
S24: Matthías Jochumsson 1913 - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
Carl Milles - en svensk skulptör
SV IS DA
2
Carl Milles- sænskur myndhöggvari

Åk 4 på Frösakullsskolan

Oversat til íslensku af Helga Dögg Sverrisdóttir
Indlæst på svensk af William Klasen
3
4

Millesgården är ett konstmuseum och samtidigt en skulpturpark på Lidingö. Det var konstnären och skulptören Carl Milles och hans hustru Olgas bostad, ateljé och trädgård.
Play audiofile

Millesgarðurinn er listasafn og höggmyndalistagarður á Lidingö. Listamaðurinn og höggmyndarinn Carl Milles bjó þar, ásamt konu sinn Olgu, hafði vinnustofu og trjágarð.

5
6

År 1906 köpte Carl och Olga Milles en tomt på Lidingö. 1936 gjordes Millesgården om till en stiftelse som överlämnades som gåva till svenska folket. På Millesgården finns främst verk av Milles.
Play audiofile

Árið 1906 keyptu Carl og Olga Milles lóð á Lidingö. Árið 1936 varð Millesgarðurinn að stofnun sem sænska þjóðin fékk að gjöf. Í garðinum er aðallega verk eftir Milles.

7
8

Carl Emil Wilhelm Milles föddes 23 juni 1875 i Knivsta kommun. Han dog 19 september 1955. Han var en av Sveriges mest berömda skulptörer. År 1899 ställde han ut på Parissalongen för första gången, och fortsatte att ställa ut där varje år fram till 1906.
Play audiofile

Carl Emil Wilhelm Milles fæddist 23. júní 1875 í Knivsta. Hann dó 19. september 1955. Hann var einn af þekktustu högglistamönnum Svíþjóðar. Árið 1899 sýndi hann í fyrsta sinn á sýningu í París og hvert ár fram til ársins 1906.

9
10

Olga Milles föddes år 1874 i Graz i Österrike. Hon var porträttskonstnär. Olga gifte sig med Carl Milles 1905. De fick inga barn.
Play audiofile

Olga Milles fæddist 1874 í Graz í Austurríki. Hún var listmálari. Olga giftist Carl Milles 1905. Þau eignuðust engin börn.

11
12

Carl Milles var verksam främst i Europa, men under lång tid också i USA. Han är känd för sina fontäner och andra verk som är imponerande stora. På bilden ser ni Aganippefontänen.
Play audiofile

Carl Milles var virkur í list sinni, aðallega í Evrópu, og um nokkurn tíma í Bandaríkjunum. Hann er þekktur fyrir gosbrunni og önnur verk sem eru tilkomumikil að stærð. Á myndinni sjáið þið Aganippefontänen.

13
14

Poseidon är havets gud i den grekiska mytologin. Carl fick ett uppdrag på 20- talet att skapa en fontän på Götaplatsen i Göteborg. Poseidon är sju meter hög och är ett av Göteborgs mest kända landmärke.
Play audiofile

Pósídon er guð hafsins í grískri goðafræði. Carl fékk verkefni, á öðrum áratugnum, að búa til gosbrunn á Götatorgi í Gautaborg. Pósídon er sjö metra há og er þekktasta kennileiti Gautaborgar.

15
16

År 1921 fick Carl Milles ett uppdrag att göra ett förslag till en stadsbrunn på torget i Halmstad. Fem år senare är statyn färdig och den heter Europa och tjuren. Runt omkring den simmar män med fiskstjärtar som hör till Poseidons följe.
Play audiofile

Árið 1921 var Carl Milles falið að koma með hugmynd að gosbrunni á torgið í Halmstad. Fimm árum síðar varð styttan tilbúin og heitir Evrópa og tarfurinn. Í kringum hana syndir maður með sporða sem fylgir Posídon.

17
18

Genius kallas också Lyrspelande ängel. Den manliga ängeln böjer sig mot marken samtidigt som han höjer en lyra mot himlen. Första gången den visades var 1923 och idag står den på Gösta Ekmans grav.
Play audiofile

Snillingur kallast líruspilandi engill. Þessi mannlegi engill beygir sig að akrinum um leið og hann heyrir í líru uppi á himni. Verkið var sýnt í fyrsta skiptið 1923 en stendur nú á gröf Gösta Ekmans.

19
20

Carl Milles skapade Folke Filbyter 1927 till Linköping, där skulpturen är en del av en fontän, Folkungabrunn. Carl Milles vän skrev i boken Folkungaträdet och Carl valde ut ett avsnitt ur boken när han skapade Folke Filbyter.
Play audiofile

Carl Milles bjó til Folke Filbyter árið 1927 fyrir Linköping þar sem höggmyndin er hluti af gosbrunninum, Folkeungabrunn. Vinur Carl skrifaði bókina Folkungaträdet og Carl valdi kafla úr bókinni þegar hann skapaði Folke Filbyter.

21
22

Carl fick i uppdrag av en engelsk lord att skapa de båda vildsvinen 1929. En av dem ser ni på bilden här. Svenska kungahuset har köpt skulpturerna och de finns idag på Ulriksdals slott.
Play audiofile

Enskur lávarður fékk Carl verkefnið að búa til bæði villisvínin árið 1929. Annað þeirra sjáið þið á myndinni. Sænska konungshúsið keypti höggmyndirnar og í dag standa þær í Ulriksdals höll.

23
24

Människan och Pegasus år 1949 är en skulptur som är upplyft på en hög pelare som står i Iowa i USA. Pegasus har kraftiga vingar och flyger snett mot himlen. Det är en bild av människans möjligheter och fantasins kraft.
Play audiofile

Maðurinn og Skáldfákur, gerð 1949, er höggmynd sem stendur á súlu í Iowa í Bandaríkjunum. Skáldfákur hefur sterklega vægi og flýgur skáhallt á móts við himininn. Það er ein mynd af möguleikum mannsins og kröftum ímyndunaraflsins.

25
26

Guds Hand statyn är en liten man i en stor hand. Mannen balanserar på den stora handens tumme och pekfinger. Carl Milles arbetade med Guds Hand i fyra år. Från början gjordes den till Eskilstuna stad.
Play audiofile

Styttan Hönd Guðs er lítill maður í stórri hönd. Maðurinn heldur jafnvægi á þumalfingri og vísifingri. Carl Milles vann að gerð styttunnar í fjögur ár. Frá upphafi var hún ætluð bænum Eskilstuna.

27
28

Skridskoprinsessan skapades 1949. Carl Milles fick sin ide från en skridskoåkande flicka i Rockefeller Plaza i New York. Skridskoprinsessan har armarna utsträckta och den korta kjolen svänger i en piruett.
Play audiofile

Skautaprinsessan varð til 1949. Carl Milles fékk hugmyndina frá skautastúlku á Rockefeller torgi í New York. Skautaprinsessan réttir úr handleggjunum og stuttur kjóllinn hringsnýst.

29
30

Spirit of Transportation är ett av Carl Milles sista arbete, som föreställer en indian som bär en kanot på axeln. Statyn byggdes 1952. Carl inspirerades av indianernas sätt att ta sig fram över vatten och land.
Play audiofile

Andi samganga er eitt af síðustu verkum Carl Milles, sem sýnir indjána bera kanó á öxlunum. Styttuna gerði hann 1952. Innblásturinn fékk Carl frá aðferð indjána til að ferðast yfir vatn og land.

31
32

Den 19 september 1955 dör Carl Milles i sitt hem på Millesgården och begravs i Skogskapellet. Efter Carl Milles död levde Olga Milles sina sista år i Graz, där hon avled 1967, 93 år gammal. Olga Milles ligger begravd på Millesgården jämte Carl Milles.
Play audiofile

Þann 19. september dó Carl Milles á heimili sínu í Milles garðinum og var jarðaður í Skógarkapellunni. Eftir dauða Carl bjó Olga Milles í Graz þar til hún dó 1967, þá 93 ára gömul. Olga var grafin við hlið Carl Milles í Millesgarðinum.

33
34

Känner ni till någon skulptör i ert land?
Play audiofile

Þekkir þú einhverjar höggmyndir í þínu landi?

35
Carl Milles - en svensk skulptör

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1: Holger Ellgaard - commons.wikimedia.org
S4+6+8+12+14+18-34: Lisa Borgstörm
S10: commons.wikimedia.org
S16: Ghostrider - commons.wikimedia.org

Se mere:
www.millesgarden.se
Forrige side Næste side
Skift
sprog
Play audiofile
De isländska jultomtarna
2
Íslensku jólasveinarnir

Helga Dögg Sverrisdóttir


Indlæst på svensk af Tess Ingelsten
Indlæst på íslensku af Halldóra Mjöll Hólmgrímsdóttir
3
4

De isländska jultomtarna är släkt med trollen. Det finns 13. Förr i tiden skrämde de barn och stal från folk. I dag ger de barnen något i skon t.ex. en mandarin, godis eller leksaker. Barnen sätter skon i fönstret 13 dagar före jul. Om de är stygga får de en potatis i skon.
Play audiofile

Íslensku jólasveinarnir eru sagðir af tröllakyni og eru 13. Hér áður fyrr hræddu þeir börn og rændu frá fólki. Í dag gefa þeir börnum í skóinn s.s. mandarínu, nammi og smávægilegt dót. Börnin setja skóinn út í glugga 13 dögum fyrir jól. Séu börn óþekk fá þau kartöflu í skóinn.
Play audiofile

5
6

Jultomtens far heter Leppalúði och mor heter Grýla. Det sägs att Grýla äter stygga barn. Julkatten, som Leppalúður håller, tar barn som inte får nya kläder till jul.
Play audiofile

Pabbi jólasveinanna heitir Leppalúði og mamma þeirra Grýla. Sagan segir að Grýla borði óþekk börn. Jólakötturinn, sem Leppalúði heldur á, tekur börn sem fá ekki ný föt fyrir jólin.
Play audiofile

7
8

Den 12 december börjar jultomten komma till bebodda platser. Den första hette Stekkjastaur. Förr i tiden försökte han suga fårens mjölk i böndernas stall.
Play audiofile

Þann 12. desember byrja jólasveinarnir að koma til byggða. Sá fyrsti heitir Stekkjarstaur og hér áður fyrr reyndi hann oft að sjúga ærnar í fjárhúsum bænda.
Play audiofile

9
10

Den 13 december kommer Giljagaur. Före mjölkmaskinens tid gick han in i stallet och stal skummet i mjölkspannarna.
Play audiofile

13. desember kemur Giljagaur. Áður en mjaltavélar komu til sögu var hann vanur að laumast inn í fjós og stela froðu ofan af mjólkurfötum.
Play audiofile

11
12

Jultomten som kommer den 14 december heter Stúfur för han är den minste. Han stjäler folks stekpannor och äter resterna i dem.
Play audiofile

Jólasveinninn sem kemur 14. desember heitir Stúfur því hann er minnstur jólasveinanna. Hann stelur pönnum fólks og borðar afgangana.
Play audiofile

13
14

Den 15 december kommer Thvörusleikir ner från bergen. Han slickar grötsleven som man har skrapat gröten med.
Play audiofile

Þann 15. desember kemur Þvörusleikir ofan af fjöllum. Hann sleikir þvöruna, sem potturinn var skafinn með.
Play audiofile

15
16

Den 16 december kommer Pottasleikir på besök. Han försöker hitta grytor som inte har diskats för att slicka i sig resterna.
Play audiofile

16. desember mætir Pottasleikir í heimsókn. Hann reyndi að komast í potta, sem var ekki búið að þvo, til að sleikja innan úr þeim restina.
Play audiofile

17
18

Askasleikir kommer den 17 december. Han gömmer sig under sängen. Om någon förr i tiden satte sin tallrik med mat på golvet tog han maten och slickade i sig allt som fanns.
Play audiofile

Askasleikir kemur 17. desember. Hann faldi sig undir rúmi og ef einhver setti ask sinn á gólfið þá greip hann askinn og sleikti allt innan úr honum.
Play audiofile

19
20

Hurðaskellir kommer till husen den 18 december. Han går runt och bankar på dörrar så att folk inte kan sova.
Play audiofile

Hurðaskellir kemur til húsa 18. desember. Hann gengur harkalega um og skellir hurðum svo fólk hefur ekki svefnfrið.
Play audiofile

21
22

Jultomten som kommer den 19 december heter Skyrgámur. Han älskar skräp. Han sökte sig in i skafferiet och åt skräp som fanns kvar.
Play audiofile

Sá sem kemur 19. desember heitir Skyrgámur. Honum þótti skyr svo gott að hann stalst inn í búrið og hámaði í sig skyrið upp úr karinu.
Play audiofile

23
24

Bjúgnakrækir kommer på besök den 20 december. Han älskar att äta tjocka lammkorvar och stal dem som han hittade.
Play audiofile

Bjúgnakrækir heimsækir okkur 20. desember. Honum þótti best að éta bjúgu og pylsur og stal þeim hvar sem hann komst í færi.
Play audiofile

25
26

Den 21 december kommer Gluggagæir på besök. Han är inte så girig med mat som några av hans bröder men han är nyfiken och kikar in i fönstren.
Play audiofile

21. desember kemur Gluggagæir í heimsókn. Hann var ekki eins matgráðugur og sumir bræður hans, en hann er forvitinn og gægist á glugga.
Play audiofile

27
28

Gáttathefur kommer den 22 december. Han har en stor näsa och gillar lukten av tunt "tunnbröd" (laufabrauð) och andra kakor när de bakas till jul.
Play audiofile

Gáttaþefur kemur 22. desember. Hann er með stórt nef og finnst ilmurinn af laufabrauði og kökum góður þegar verið er að baka fyrir jólin.
Play audiofile

29
30

Lilljulafton den 23 december kommer Ketkrókur, som är hungrig efter kött. Han använder alla knep för att hitta kött.
Play audiofile

Á Þorláksmessu, 23. desember, kemur Ketkrókur, sem er sólginn í kjöt. Hann notar öll ráð til að ná sér í kjöt.
Play audiofile

31
32

Kertasnykker kommer på julafton den 24 december. Förr i tiden var ljus sällsynt och värdefullt, och så var det stor glädje när barnen fick sina egna ljus till jul. Därför skulle Kertasnýkir också ha ett ljus.
Play audiofile

Kertasníkir kemur á aðfangadag, 24. desember. Í gamla daga voru kertin sjaldgæf og dýrmæt að mesta gleði barnanna á jólunum var að fá sitt eigið kerti. Og Kertasníki vildi líka kerti.
Play audiofile

33
34

Hur är historien om jultomten i ditt land?
Play audiofile

Hvernig er sagan um jólasveininn í þínu landi?
Play audiofile

35
De isländska jultomtarna

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh:
S1-34: Þjóminjasafn Íslands

www.thjodminjasafn.is
Forrige side Næste side

Pages