SV
LT
Skift
sprog
Play audiofilesv
Hallonsnittar - en dansk kaka
SV
LT
2
Avietinės riekelės – daniškas pyragas

Celina Laisbo & Frederikke Lund Hedegaard

Oversat til litauisk af Dovile Miskinyte
3
4

Hallonsnitt är en traditionell dansk kaka, som sägs vara uppfunnen under 1750-talet. Till en början var det flera lager deg.


Play audiofile

Avietinės riekelės yra daniškas pyragas, sukurtas 1750 metais. Pradžioje šis pyragas buvo tik keli sluoksniai tešlos.


Play audiofile 5
6

Hallonsnittar är idag en torr kaka lagat av två plattor mördeg med hallonmarmelad emellan. Överst är det glasyr och strössel.


Play audiofile

Dabar avietinių riekelių pyragas gaminamas iš dviejų sluoksnių sluoksniuotos tešlos su aviečių džemu tarp jų. Pyragas padengiamas glaistu ir pabarstukais.


Play audiofile 7
8

Hallonsnittar kan köpas i de flesta bagerier och bensinstationer i Danmark, men man kan också baka dem själv.


Play audiofile

Avietinių riekelių galima nusipirkti daugumoje Danijos kepyklėlių ir parduotuvių, bet galima pasigaminti ir patiems.


Play audiofile 9
10

Degen (till 10 st)
-200 g smör
-350 g vetemjöl
-150 g florsocker
-1 msk vaniljsocker
-1 ägg


Play audiofile

Tešlai (10 riekelių) – 200 g sviesto, 350 g miltų, 150 g cukraus, 1 arbatinio šaukštelio vanilinio cukraus, 1 kiaušinio.


Play audiofile 11
12

Fyllning och glasyr:
-1½ dl hallonmarmelad
-200 g florsocker
-2 msk vatten
-Strössel


Play audiofile

Įdarui ir glaistui: 150 ml aviečių džemo, 200 g cukraus, 2 šaukštų vandens, pabarstukų.


Play audiofile 13
14

1: Lägg i mjölet i en skål och smula i smöret.
Tillsätt florsocker och vaniljsocker.
Lägg i ägget och knåda tills den är fast.
Ställ degen i kylskåpet en timme.


Play audiofile

Sudėkite miltus ir mažais gabaliukais supjaustytą sviestą į dubenį. Suberkite cukrų ir vanilinį cukrų. Įmuškite kiaušinį ir išminkykite. Padarytą tešlą įdėkite į šaldytuvą 1 valandai.


Play audiofile 15
16

2: Dela degen i två portioner. Kavla varje portion till en fyrkant (ca. 20 x 30 cm). Dela degen på längden och baka därefter de 4 degplattorna på en plåt med bakplåtspapper. Grädda dem tills de är gyllenbruna. Låt kakorna svalna helt.


Play audiofile

Padalinkite tešlą į dvi dalis. Iškočiokite kiekvieną dalį į kvadratą (maždaug 20/30cm). Padalinkite tešlą per ilgąją pusę, tada iškepkite 4 tešlos juostas skardoje su kepimo popieriumi. Kepkite, kol pasidarys auksinės spalvos – maždaug 20min 175°C. Tuomet atvėsinkite tešlą.


Play audiofile 17
18

3: Rör samman florsocker och vatten till en glasyr. Lägg hallonmarmelad mellan de två delarna. Häll glasyr och strössel på toppen.


Play audiofile

Išmaišykite cukrų ir vandenį glaistui. Dvi tešlos dalis pertepkite džemu. Uždėkite glaistą ir pabarstukus ant viršaus.


Play audiofile 19
20

Det sägs att H.C. Andersen åkte från Odense till Skagen bara för att smaka på Anna Ankers mammas hallonsnittar på Bröndums Hotel. Anna Anker var en känd Skagenmålare.


Play audiofile

Sakoma, kad H.K. Andersenas atkeliavo iš Odensės į Skageną tik tam, kad paragautų Annos Anker motinos avietinių riekelių Brondums viešbutyje. Anna Anker buvo gerai žinoma dailininkė.


Play audiofile 21
22

Prova att baka danska hallonsnittar hemma. Finns det en liknande kaka i ditt land?


Play audiofile

Pabandykite išsikepti daniškų aviečių riekelių namuose. Ar jūsų šalyje yra panašus pyragas?


Play audiofile 23
Hallonsnittar - en dansk kaka

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1+4+14: Stefan Nielsen S6+22: Frederikke Lund Hedegaard S8: RhinoMind - commons.wikimedia.org S10+12+16: Rebekka Hardonk Nielsen S18: Helle Hedegaard S20: Ukendt - Skagens Museum - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
X