Skift
sprog
Play audiofileda
Lucia - sænsk hefð
DA
IS
2
Lucia - en svensk tradition

Lisa Borgström & Susanne Arvidson

Oversat til dansk af 3. b Vonsild Skole
3
4

Lucia er sænsk hátíð sem er haldin þann 13. desember. Lucia fögnuðurinn á nýrri tímum byrjaði í Vestur- Svíþjóð hjá ríkri yfirstéttinni.

Lucia er en svensk højtid, som fejres den 13. december. Fejringen af Lucia i nyere tid startede i Vestsverige i den rige overklasse.


Play audiofile 5
6

Í Svíþjóð minnumst við konunnar frá sikileyska bænum Syracusa. Hún varð kristinn píslarvottur árið 304. Hún var kölluð heilög Lucia og er ástæðan fyrir ljósahátíð nútímans.

I Sverige mindes vi kvinden fra den sicilianske by Siracusa. Hun blev en kristen martyr i år 304. Hun kaldes for Sankta Lucia og er grunden til nutidens lysfest.


Play audiofile 7
8

Lucia kemur af latneska orðinu “lux” sem þýðir ljós. Á Sikiley er Lucia nafn sem þýðir “Hin lýsandi”.

Lucia kommer af det latinske ord “lux”, som betyder lys. På Sicilien er Lucia et navn, som betyder “Den lysende”.


Play audiofile 9
10

Lucia kom úr ríkri fjölskyldu, en gaf allt sem hún átti, en strax sem barn gaf hún loforð um að lifa sem jómfrú. Hún er verndarengill blindra og sjónskertra.

Lucia kom fra en rig familie, men gav alt det hun ejede væk. Allerede som barn aflagde hun et løfte om at leve som jomfru. Hun er skytsengel for blinde og svagtseende.


Play audiofile 11
12

Árið 1927 skipulagði Stockholms Dagblad val á Luciu Svíþjóðar. Þær voru með skrúðgöngu í gegnum höfuðborgina.

I 1927 arrangerede avisen Stockholms Dagblad en udvælgelse til Sveriges Lucia. De lavede et optog gennem hovedstaden.


Play audiofile 13
14

Þá var byrjað að fagna Luciu í flestum sænskum bæjum. Allir bæir vildu hafa sína eigin Luciu. Byrjað var að fagna hátíðinni í skólum og á vinnustöðum.

Vi begyndte at fejre Lucia i de fleste svenske byer. Alle byer ville have sit eget Lucia. Højtiden begyndte at blive fejret i skoler og på arbejdspladser.


Play audiofile 15
16

Fremst gengur Lúcian alveg ein. Venjuleg Luciuganga samanstendur af stúlkum í hvítum kjólum, strákum með stjörnur, piparkökustrákum og jólasveinum sem syngja vísur um Luciu, heilagan Stefan og jólin.

Forrest går Lucia alene. Et normalt luciaoptog består af piger i hvide kjoler, drenge med stjerner, peberkage-drenge og julemænd, som synger om Lucia, Sankt Stefan og jul.


Play audiofile 17
18

Það er hefð að borða “Lussekatte og piparkökur á Luciadeginum. Lussekat er bolla úr hveiti sem er gulllituð vegna saffrans.

Traditionen tro spiser man “Lussekatte” og peberkager på Luciadag. En lussekat er en bolle af hvededej, som er gullig på grund af safran.


Play audiofile 19
20

Ítalska tónskáldið Teodoro Cottrau hefur skrifað tónlistina við “Natten går den tunga fjät” (Luciasöngurinn). Sænska textann skrifaði Arvid Rosen árið 1928.

Den italienske komponist Teodoro Cottrau har skrevet musikken til “Natten går tunga fjät” (Luciasangen). Den svenske tekst er skrevet af Arvid Rosén i 1928.


Play audiofile 21
22

“Nóttin gengur með þungum skrefum um bæ og í stofu.
Á jörðinni hefur sólin horfið, skuggarnir ráða.
Í okkar dimma húsi gengur með tendruð ljós
Sankta Lucia, Sankta Lucia”.

“Natten går med tunge skridt, på gård og i stue.
På jorden solen har forladt, skyggerne hersker.
I vort mørke hus, stiger med tændte lys
Sankta Lucia, Sankta Lucia.”


Play audiofile 23
24

Söngurinn “Natten går tunga fjät".


Play audiofile

Sangen “Natten går tunga fjät”.


Play audiofile 25
26

Haldið þið Luciuhátíð í þínu landi?

Fejrer I Lucia i jeres land?


Play audiofile 27
Lucia - sænsk hefð

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1+26: Christina Zetterberg - pixabay.com S4: Frida Gabot - pixabay.com S6: Commons.wikimedia.org S8: Sailko - commons.wikimedia.org S10: Pxhere.com S12: Stockholms Dagblad - commons.wikimedia.org S14: Flickr.com S16+20: Forslunds Gymnasium - flickr.com S18: Elaine Ashton - flickr.com S22: Teodoro Cottrau - commons.wikimedia.org S24: Claudia Gründer - commons.wikimedia.org
Forrige side Næste side
X