Skift
sprog
Play audiofilekl
Danskit oqariartaasii 1
Daniški posakiai 1

3. b Vonsild Skole

Oversat til litauisk af Ernestas Simkus
3
4

Qallunaat Nunaanni oqariartaatsit (idiomer) atortarpagut. Naatsunik ersarissunillu oqarniaraangatta. Oqariartaatsit “assiliartalerlugit oqaatsiupput”.


Play audiofile

Danijoje mes vartojame patarles (posakius) norėdami mintį pasakyti trumpai ir tiksliai. Posakiai yra lyg kokie kalbos paveiksliukai.

5
6

“Nullutit ikuallapput”: isumaqartinneqarpoq: eqqissilluni issiasinnaannginneq. Kalaallisut “Quartasoq”.


Play audiofile
8

Qingaq sunut tamanut saatillugu: isumaqartinneqarpoq: suut tamaasa akuliuffigigai.


Play audiofile
10

Siutikkut imeq kuuttoq: soqutaanngitsunik oqaluinnaavittut taama oqarfigineqartarput.


Play audiofile

“Pilasi vanduo iš ausų” reiškia kalbėti apie visokius menkniekius.

11
12

Ataatsikkut niviukkat marluk pisarai: ataatsikkut arlariinnik suliaqartunut atorneqartarpoq.


Play audiofile

“Numušti du paukščius vienu akmeniu” reiškia padaryti du dalykus vienu metu.

13
14

Meqqutinut issianeq: Isumaqartinneqarpoq pissanganeq.


Play audiofile
16

Qilaat arfineq aappaaniinneq: isumaqarpoq asannileqqaneq.


Play audiofile

“Būti septintajame danguje” reiškia būti įsimylėjusiu be galo.

17
18
20

Takisuunik assallit: isumaqarpoq tillittartoq.


Play audiofile

“Turėti ilgus pirštus” reiškia būti vagimi ar plėšiku.

21
22
Danskit oqariartaasii 1

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1: pexels.com/ commons.wikimedia.org S4: Emilie Møller Carlsen - Vonsild Skole S6+16: Lody Akram Al-Badry - Vonsild Skole S8: Frederikke Lund Hedegaard - Vonsild Skole S10+14: Emma Grønne - Vonsild Skole S12: Celina Laisbo - Vonsild Skole S18: Casper Grant Larsen - Vonsild Skole S20: Andreas Hansen - Vonsild Skole S22: Freja Gaardsted Pedersen - Vonsild Skole
Forrige side Næste side
X