Skift
sprog
Play audiofilefi
Danske ordtak 1
Tanskalaisia sananlaskuja 1

3. b Vonsild Skole

Oversat til finsk af Anna-Brita Slotte ja Annika Lassus
3
4

Vi nyttar ordtak (idiom) i Danmark for å seie noko kort og presist. Ordtak er eit slags biletspråk.

Tanskassa käytämme sananlaskuja kun haluamme sanoa jotain lyhyesti ja tarkasti.


Play audiofile 5
6

Å ha “ild i røven” tyder
at ein ikkje kan sitje i ro.

8

Å “stikke næsen i alting” tyder
at ein blandar seg i alt.

Työntää nenänsä joka paikkaan tarkoittaa että
on utelias ja sekaantuu joka asiaan.


Play audiofile 9
10

Å “hælde vand ud af ørene” tyder
at ein snakkar om likegyldige ting heile tida.

12

Å “slå to fluer med et smæk” tyder
at ein gjer to ting på same tid.

Lyödä kaksi kärpästa yhdellä iskulla tarkoittaa että
pystyy tekemään monta asiaa kerralla.


Play audiofile 13
14

Å “sidde på nåle” tyder
at ein er spent.

16

Å vere “i den syvende himmel” tyder
at ein er forelska.

Olla seitsemännessä taivaassa tarkoittaa että
on rakastunut.


Play audiofile 17
18

Å “tage gas på nogen” tyder
at lagar moro med nokon.

20

Å ha “lange fingre” tyder
at ein er ein tjuv og stel.

22
Danske ordtak 1

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1: pexels.com/ commons.wikimedia.org S4: Emilie Møller Carlsen - Vonsild Skole S6+16: Lody Akram Al-Badry - Vonsild Skole S8: Frederikke Lund Hedegaard - Vonsild Skole S10+14: Emma Grønne - Vonsild Skole S12: Celina Laisbo - Vonsild Skole S18: Casper Grant Larsen - Vonsild Skole S20: Andreas Hansen - Vonsild Skole S22: Freja Gaardsted Pedersen - Vonsild Skole
Forrige side Næste side
X