Skift
sprog
Play audiofilenb
Ólafsvaka - Þjóðhátíðardagur Færeyja
NB
IS
2
Olsok- Færøyenes nasjonaldag

Thordis Dahl Hansen

Oversat til bokmål af Emma Hartun Pettersen & Andrine Vollan Morken
3
4

Ólafsvaka er haldin 28. og 29. júli í Þórshöfn.

28. og 29. juli feires Olavsfestdagene i Tórshavn.


Play audiofile 5
6

Ólafsvakan er haldin til minningar um Ólaf hinn helga sem var drepinn á Stiklastöðum i Noregi.

Olavsfesten, også kalt Olsok, holdes til minne om Olav den Hellige, som ble drept på Stiklestad i Norge.


Play audiofile 7
8

Ólafsvökukvöld, þann 28. júlí er Ólafsvakan sett. Við setninguna ganga íþróttafólk og lúðrasveit í skrúðgöngu.

Den 28. juli blir Olsok åpnet med et opptog av idrettsfolk med et hornorkester i fronten.


Play audiofile 9
10

Þann 28. júlí lýkur Færeyjameistaramótinu í kappróðri.

28. juli avsluttes færøymesterskapet i kapproing.


Play audiofile 11
12

Ólafsvökudag þann 29. júlí ganga lögþingsmenn, landstjórnin, prestar og ríkisstjórnin í skrúðgöngu úr þinghúsinu yfir í Hafnarkirkju til guðsþjónustu.

Olsok, den 29. juli, går lagtingsmedlemmer, landsstyret, prester og riksombudsmannen i prosesjon fra Lagtingshuset til domkirken og deltar på gudstjeneste.


Play audiofile 13
14

Eftir guðsþjónustuna fer skrúðgangan aftur til baka í þinghúsið þar sem stór Ólafsvökukór syngur á Þinghúsvellinum og fjöldi fólks kemur saman og hlustar.

Etter gudstjenesten går prosesjonen tilbake til Lagtingshuset. Der står et stort kor og synger foran huset, og mange mennesker samles for å lytte.


Play audiofile 15
16

Þegar kórinn er búinn að syngja fara þingmennirnir og landsstjórnin inn í þinghúsið þar sem lögmaðurinn setur nýtt þingár.

Etter sangen er ferdig, drar lagtings- og landstyrefolket inn i Lagtingshuset, hvor lagmannen åpner det nye lagtingsår.


Play audiofile 17
18

Stór hluti þeirra sem koma á Ólafsvöku eru í þjóðbúning.

En stor del av de som feirer Olsok, bærer nasjonaldrakt.


Play audiofile 19
20

Á Ólafsvökunni er margir viðburðir sem má skoða, svo sem listasýningar, tívóli, þjóðfundir, tónleikar og fótboltaleikir.

På Olsok er det mange forskjellige ting man kan dra på, for eksempel: kunstutstillinger, tivoli, folkemøter, konserter og fotballkamp.


Play audiofile 21
22

En þó að það sé margt að sjá og skoða þá eru margir sem velja bara að ganga upp og niður götuna og spjalla við aðra gesti.

Selv om det er mange ting man kan besøke, så er det mange som velger å bare gå en tur opp og ned i gaten for å snakke med folk.


Play audiofile 23
24

Og síðan er það miðnætursöngurinn þann 29. júli. Fyrir marga er þetta hápunkturinn þegar þúsundir manna safnast saman í fjöldasöng á “Vaglinum” (torgið í Þórshöfn).

Så er det midnattsangen den 29. juli. For flere er dette høydepunktet, når tusenvis av mennesker samles til fellessang på “Vaglið” (torget i Tórshavn).


Play audiofile 25
26

Þekkir þú aðra þjóðhátíðadaga á Norðurlöndunum?

Kjenner du til andre nasjonaldager i de nordiske landene?


Play audiofile 27
Ólafsvaka - Þjóðhátíðardagur Færeyja

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1+10+12+16: Sigmar Mørkøre S4+8+24: Birgir Kruse S6: Peter Nicolai Arbo S14: Heini Nygaard S18: Noomi Káradóttir Rasmussen S20: Guðrið Reinert Joensen S22: Jóanis Nielsen S26: Jens Pauli Nolsø
Forrige side Næste side
X