Skift
sprog
Play audiofilekl
Play audiofilesv
Piitaq uumaa
Broder Jakob

1. b Vonsild Skole/ SN

Oversat til svensk af Eva-Lotta Berntsson & Lisa Borgström
3
4

Piitaq uumaa meeqqanut erinarsuusiaavoq, nunarpassuarni oqaatsit assigiinngitsut atorlugit erinarsorneqartaroq.


Play audiofile

Broder Jakob är en barnsång som sjungs i många länder, på många språk.


Play audiofile 5
6

Inuiaaq qangarsuarli Piitaq uumaa erinarsuutigisismavaat. Frankrigemit aallarnerfeqarpoq.


Play audiofile

Broder Jakob är gjord på en gammal folkmelodi. Den kommer från Frankrike.


Play audiofile 7
8
10

Erinarsuutip eqqartorpaa mattuttoq sinnartoortoq.


Play audiofile
12

Avannaamioqatioqatigiit amerlanerit nalunngilaat. Imaapporlu:


Play audiofile

De flesta barn i Norden känner till sången. Den lyder så här:


Play audiofile 13
14

“Piitaq uumaa, Piitaq uumaa,
makigit, makigit?


Play audiofile
16

sianerpaluppoq, sianerpaluppoq
Arfineq, arfineq!”


Play audiofile

Hör du inte klockan, hör du inte klockan
Ding ding dång! Ding ding dång!”


Play audiofile 17
18

Allamiutut atorlugu misiliguk.


Play audiofile

Prova att sjunga sången på de andra nordiska språken!


Play audiofile 19
Piitaq uumaa

Foto/ Myndir/ Asseq/ Valokuva/ Guvvieh: S1: Matthew Paris (c.1200-1259) British Library S4: Rebekka Hardonk Nielsen S6: commons.wikimedia.org S8: Hans Braxmeier - Pixabay.com S10: Sara Beier Madsen - Vonsild Skole, DK S12: Ingrid Viktoria Stene Tulluan - Tanem oppvekstsenter. NO S14: Stella Näckdal - Frösakullsskolan, SV S16: Andrea Ravn Nyberg - Vonsild Skole. DK S18: Stefan Åge Hardonk Nielsen
Forrige side Næste side
X